< Salmos 148 >

1 Alabád a Jehová desde los cielos: alabádle en las alturas.
הללו-יה הללו את-יהוה מן-השמים הללוהו במרומים
2 Alabádle todos sus ángeles: alabádle todos sus ejércitos.
הללוהו כל-מלאכיו הללוהו כל-צבאו
3 Alabádle el sol y la luna: alabádle todas las estrellas de luz.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל-כוכבי אור
4 Alabádle los cielos de los cielos; y las aguas que están sobre los cielos.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים
5 Alaben el nombre de Jehová; porque él mandó, y fueron creadas.
יהללו את-שם יהוה כי הוא צוה ונבראו
6 Y las hizo ser para siempre, por el siglo: púso les ley que no será quebrantada.
ויעמידם לעד לעולם חק-נתן ולא יעבור
7 Alabád a Jehová, de la tierra, los dragones y todos los abismos.
הללו את-יהוה מן-הארץ-- תנינים וכל-תהמות
8 El fuego, y el granizo; la nieve y el vapor: el viento de tempestad que hace su palabra:
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו
9 Los montes, y todos los collados: el árbol de fruto, y todos los cedros:
ההרים וכל-גבעות עץ פרי וכל-ארזים
10 La bestia, y todo animal: lo que va arrastrando, y el ave de alas.
החיה וכל-בהמה רמש וצפור כנף
11 Los reyes de la tierra, y todos los pueblos: los príncipes, y todos los jueces de la tierra.
מלכי-ארץ וכל-לאמים שרים וכל-שפטי ארץ
12 Los mancebos, y también las doncellas: los viejos con los mozos.
בחורים וגם-בתולות זקנים עם-נערים
13 Alaben el nombre de Jehová; porque su nombre de él solo es ensalzado: su gloria es sobre tierra y cielos.
יהללו את-שם יהוה-- כי-נשגב שמו לבדו הודו על-ארץ ושמים
14 El ensalzó el cuerno de su pueblo: aláben le todos sus misericordiosos: los hijos de Israel, el pueblo a él cercano. Alelu- Jah.
וירם קרן לעמו תהלה לכל-חסידיו-- לבני ישראל עם קרבו הללו-יה

< Salmos 148 >