< Salmos 148 >
1 Alabád a Jehová desde los cielos: alabádle en las alturas.
Alleluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!
2 Alabádle todos sus ángeles: alabádle todos sus ejércitos.
Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!
3 Alabádle el sol y la luna: alabádle todas las estrellas de luz.
Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Alabádle los cielos de los cielos; y las aguas que están sobre los cielos.
Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!
5 Alaben el nombre de Jehová; porque él mandó, y fueron creadas.
Qu’ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.
6 Y las hizo ser para siempre, por el siglo: púso les ley que no será quebrantada.
Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu’on ne transgressera pas.
7 Alabád a Jehová, de la tierra, los dragones y todos los abismos.
De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
8 El fuego, y el granizo; la nieve y el vapor: el viento de tempestad que hace su palabra:
feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
9 Los montes, y todos los collados: el árbol de fruto, y todos los cedros:
montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.
10 La bestia, y todo animal: lo que va arrastrando, y el ave de alas.
Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,
11 Los reyes de la tierra, y todos los pueblos: los príncipes, y todos los jueces de la tierra.
rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,
12 Los mancebos, y también las doncellas: los viejos con los mozos.
jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.
13 Alaben el nombre de Jehová; porque su nombre de él solo es ensalzado: su gloria es sobre tierra y cielos.
Qu’ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.
14 El ensalzó el cuerno de su pueblo: aláben le todos sus misericordiosos: los hijos de Israel, el pueblo a él cercano. Alelu- Jah.
Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d’Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia!