< Salmos 146 >
1 Alaba, o! alma mía, a Jehová.
Алілуя!
2 Alabaré a Jehová en mi vida: diré salmos a mi Dios mientras viviere.
хвалитиму Господа, поки живу́, співатиму Богу моє́му, аж поки існую!
3 No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre; porque no hay en él salud.
Не наді́йтесь на князів, на лю́дського сина, бо в ньому спасі́ння нема:
4 Saldrá su espíritu, volverse ha el hombre en su tierra: en aquel día perecerán sus pensamientos.
вийде дух його — і він до своєї землі поверта́ється, — того дня його за́думи гинуть!
5 Bienaventurado aquel cuyo ayudador es el Dios de Jacob: cuya esperanza es en Jehová su Dios.
Блаженний, кому́ його поміч — Бог Яковів, що надія його — на Господа, Бога його́,
6 El que hizo los cielos y la tierra: la mar, y todo lo que en ello está: el que guarda verdad para siempre:
що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
7 El que hace derecho a los agraviados, el que da pan a los hambrientos: Jehová el que suelta a los aprisionados:
правосу́ддя вчиняє покри́вдженим, що хліба голодним дає! Госпо́дь в'язнів розв'язує,
8 Jehová es el que abre los ojos a los ciegos: Jehová el que ama a los justos:
Господь очі сліпим відкриває, Господь випросто́вує зі́гнутих, Господь милує праведних!
9 Jehová el que guarda a los extranjeros: al huérfano y a la viuda levanta; y el camino de los impíos trastorna.
Господь обороняє прихо́дьків, сироту́ та вдови́цю підтримує, а дорогу безбожних викри́влює!
10 Reinará Jehová para siempre: tu Dios, o! Sión, por generación y generación. Alelu- Jah.
Хай царю́є навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілу́я!