< Salmos 145 >
1 Ensalzarte he, mi Dios y Rey; y bendeciré a tu nombre por el siglo y para siempre.
Ka Pathen leh kalengpa Elohim nangma choi at inge, chule itih chan hijong leh nangma thangvah jing ing kate.
2 Cada día te bendeciré; y alabaré tu nombre por el siglo y para siempre.
Niseh'a nangma ka thangvah jing ding, itihchan hijongleh nangma kavahchoi ding ahi.
3 Grande es Jehová, y digno de alabanza en gran manera; y su grandeza no puede ser comprendida.
Yahweh Pakai hi athupin, Amabou thangvah dinga lom ahi; koiman athupina tejou ponte.
4 Generación a generación enarrará tus obras; y anunciarán tus valentías.
Akhang khanga mihem ten Yahweh Pakai natoh apachat jing diu, thil kidangtah tah nabol ho aphonjal diu ahi.
5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos hablaré.
Yahweh Pakai nalal loupina kidang leh nathilbol datmo umtah ho giltah'a kagel jing ding ahi.
6 Y la terribilidad de tus valentías dirán; y tu grandeza recontaré.
Nathilbol gimnei hohi mijouse kam'a kijadoh ding, keiman nathupi na ho kaphondoh ding ahi.
7 La memoria de la muchedumbre de tu bondad rebosarán; y tu justicia cantarán.
Kidangtah'a naphatna thusim hi mijousen aseiphong diu, keiman jong nadihna thu hi kipahtah'a vahchoila kasah ding ahi.
8 Clemente y misericordioso es Jehová: luengo de iras, y grande en misericordia.
Yahweh Pakai hi milungset them leh hepina'a dim, lunghang vahlou; lungsetna long lou ahi.
9 Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias, sobre todas sus obras.
Yahweh Pakai hi mijouse din aphai, Aman athilsem saho jouse chungah khotona lhingset apen ahi.
10 Alábente, o! Jehová, todas tus obras; y tus misericordiosos te bendigan.
O Yahweh Pakai, nasemsa jousen na henga kipathu asei diu, chule nanungjui dihtah jousen nathangvah diu ahi.
11 La gloria de tu reino digan; y hablen de tu fortaleza:
Amahon nalenggam loupina asap phong diu, nathahatna atah-lang diu ahi.
12 Para notificar a los hijos de Adam sus valentías; y la gloria de la magnificencia de su reino.
Amahon natohdoh thil loupi ho mihem chate aseipeh diu, navaihomna lenggam loupi leh anatsat dan aphondoh peh diu ahi.
13 Tu reino es reino de todos los siglos; y tu señorío en toda generación y generación.
Ajeh chu nalenggam hi tonsot lenggam ahin, nangin akhang khanga vai nahop ding ahi.
14 Sostiene Jehová a todos los que caen; y levanta a todos los oprimidos.
Yahweh Pakai in alhuho athoudoh'in apohgih'in adelpha ho aphong dingin ahi. Aseidoh chan a kitah Yahweh Pakai ahin, atohna jousea lungset them ahi.
15 Los ojos de todas las cosas esperan a ti; y tú les das su comida en su tiempo.
Mit jousen kinem tah'in nangma lam ahin ven, nangman amaho ngaichat dung juijin aneh diu napejin ahi.
16 Abres tu mano, y hartas de voluntad a todo viviente.
Nangman nakhut namang chan, hinkho neijouse hi agilkel adangchah nau nasuh bulhinpeh jin ahi.
17 Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
Yahweh Pakai hi atohna jousea kitahnan ajuijin, atohna chan'a ngailutna dim ahi.
18 Cercano está Jehová a todos los que le invocan: a todos los que le invocan con verdad.
Yahweh Pakai henga taote Aman anailut jing in, tahbeh'a taote aumpi jing in ahi.
19 La voluntad de los que le temen, hará; y su clamor oirá, y los salvará.
Aman gimna le jana neipumma ngaichatna neiho alolhinsah in, panpi ngaicha'a akanao angaipeh'in ahuhdoh jin ahi.
20 Jehová guarda a todos los que le aman; y a todos los impíos destruirá.
Yahweh Pakai in Ama ngailuho ahuhdoh jin, hinlah miphalou ho vang asumang jin ahi.
21 La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre, por el siglo y para siempre.
Keiman Yahweh Pakai chu kathangvah jing ding, vannoi leisetna cheng jousen tonsot tonsot in Amin thangvah jing tauhen.