< Salmos 141 >

1 Jehová, a ti he llamado, apresúrate a mí: escucha mi voz, cuando te llamare.
A psalm of David O Yahweh I call out to you make haste! to me give ear to! voice my when call I to you.
2 Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume: el don de mis manos como un presente de la tarde.
May it be established prayer my incense before you [the] raising of hands my an offering of evening.
3 Pon, o! Jehová, guarda a mi boca: guarda la puerta de mis labios.
Set! O Yahweh a guard for mouth my keep watch! over [the] door of lips my.
4 No inclines mi corazón a cosa mala: a hacer obras con impiedad con los varones que obran iniquidad; y no coma yo de sus delicias.
May not you turn heart my to anything - evil to practice practices - in wickedness with people [who] do wickedness and not I will eat in delicacies their.
5 Hiérame el justo con misericordia, y repréndame; y aceite de cabeza no unte mi cabeza: porque aun también mi oración será contra sus males.
Let him strike me a righteous [person] - loyalty and let him rebuke me oil of head may not it refuse head my for still and prayer my [is] on evil deeds their.
6 Sean derribados en lugares peñascosos sus jueces; y oigan mis palabras que son suaves.
They have been thrown down at [the] hands of a rock judges their and they will hear words my for they are pleasant.
7 Como quien parte e hiende leños en tierra, son esparcidos nuestros huesos a la boca de la sepultura: (Sheol h7585)
Like [one who] plows and [who] breaks up the earth they have been scattered bones our to [the] mouth of Sheol. (Sheol h7585)
8 Por tanto a ti, o! Jehová, Señor, miran mis ojos, en ti he confiado: no tengas en poco a mi alma.
For [are] to you - (O Yahweh *L(ah+b)*) O Lord eyes my in you I take refuge may not you lay bare life my.
9 Guárdame de las manos del lazo que me han tendido; y de los lazos de los que obran iniquidad.
Keep me from [the] hands of [the] trap [which] they have laid for me and [the] snares of [those who] do wickedness.
10 Caigan los impíos a una en sus redes, mientras yo pasaré para siempre.
Let them fall in own nets his wicked [people] together I until I will pass by.

< Salmos 141 >