< Salmos 141 >
1 Jehová, a ti he llamado, apresúrate a mí: escucha mi voz, cuando te llamare.
[A Psalm by David.] LORD, I have called on you. Come to me quickly. Listen to my voice when I call to you.
2 Sea enderezada mi oración delante de ti como un perfume: el don de mis manos como un presente de la tarde.
Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.
3 Pon, o! Jehová, guarda a mi boca: guarda la puerta de mis labios.
Set a watch, LORD, before my mouth. Keep the door of my lips.
4 No inclines mi corazón a cosa mala: a hacer obras con impiedad con los varones que obran iniquidad; y no coma yo de sus delicias.
Do not incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Do not let me eat of their delicacies.
5 Hiérame el justo con misericordia, y repréndame; y aceite de cabeza no unte mi cabeza: porque aun también mi oración será contra sus males.
Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; do not let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.
6 Sean derribados en lugares peñascosos sus jueces; y oigan mis palabras que son suaves.
Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken.
7 Como quien parte e hiende leños en tierra, son esparcidos nuestros huesos a la boca de la sepultura: (Sheol )
"As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol." (Sheol )
8 Por tanto a ti, o! Jehová, Señor, miran mis ojos, en ti he confiado: no tengas en poco a mi alma.
For my eyes are on you, LORD. In you, I take refuge. Do not leave my soul destitute.
9 Guárdame de las manos del lazo que me han tendido; y de los lazos de los que obran iniquidad.
Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of evildoers.
10 Caigan los impíos a una en sus redes, mientras yo pasaré para siempre.
Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by.