< Salmos 136 >

1 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.
2 Alabád al Dios de dioses; porque para siempre es su misericordia.
Oh give thanks unto the God of gods; For his lovingkindness [endureth] for ever.
3 Alabád al Señor de señores; porque para siempre es su misericordia.
Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness [endureth] for ever:
4 Al que solo hace grandes maravillas; porque para siempre es su misericordia.
To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness [endureth] for ever:
5 Al que hizo los cielos con entendimiento; porque para siempre es su misericordia.
To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness [endureth] for ever:
6 Al que tendió la tierra sobre las aguas; porque para siempre es su misericordia.
To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness [endureth] for ever:
7 Al que hizo los grandes luminares; porque para siempre es su misericordia.
To him that made great lights; For his lovingkindness [endureth] for ever:
8 El sol para que dominase en el día; porque para siempre es su misericordia.
The sun to rule by day; For his lovingkindness [endureth] for ever;
9 La luna y las estrellas para que dominasen en la noche; porque para siempre es su misericordia.
The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness [endureth] for ever:
10 Al que hirió a Egipto con sus primogénitos; porque para siempre es su misericordia.
To him that smote Egypt in their first-born; For his lovingkindness [endureth] for ever;
11 Al que sacó a Israel de en medio de ellos; porque para siempre es su misericordia.
And brought out Israel from among them; For his lovingkindness [endureth] for ever;
12 Con mano fuerte, y brazo extendido; porque para siempre es su misericordia.
With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness [endureth] for ever:
13 Al que partió al mar Bermejo en partes; porque para siempre es su misericordia.
To him that divided the Red Sea in sunder; For his lovingkindness [endureth] for ever;
14 E hizo pasar a Israel por medio de él; porque para siempre es su misericordia.
And made Israel to pass through the midst of it; For his lovingkindness [endureth] for ever;
15 Y sacudió a Faraón y a su ejército en el mar Bermejo; porque para siempre es su misericordia.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness [endureth] for ever:
16 Al que pastoreó a su pueblo por el desierto; porque para siempre es su misericordia.
To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness [endureth] for ever:
17 Al que hirió a grandes reyes; porque para siempre es su misericordia.
To him that smote great kings; For his lovingkindness [endureth] for ever;
18 Y mató a reyes poderosos; porque para siempre es su misericordia.
And slew famous kings; For his lovingkindness [endureth] for ever:
19 A Sejón rey Amorreo; porque para siempre es su misericordia.
Sihon king of the Amorites; For his lovingkindness [endureth] forever;
20 Y a Og rey de Basán; porque para siempre es su misericordia.
And Og king of Bashan; For his lovingkindness [endureth] for ever;
21 Y dio la tierra de ellos en heredad; porque para siempre es su misericordia.
And gave their land for a heritage; For his lovingkindness [endureth] for ever;
22 En heredad a Israel su siervo; porque para siempre es su misericordia.
Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness [endureth] for ever:
23 El que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros; porque para siempre es su misericordia.
Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness [endureth] for ever;
24 Y nos rescató de nuestros enemigos; porque para siempre es su misericordia.
And hath delivered us from our adversaries; For his lovingkindness [endureth] for ever:
25 El que da mantenimiento a toda carne; porque para siempre es su misericordia.
Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness [endureth] for ever.
26 Alabád al Dios de los cielos; porque para siempre es su misericordia.
Oh give thanks unto the God of heaven; For his lovingkindness [endureth] for ever.

< Salmos 136 >