< Salmos 135 >
1 Alabád el nombre de Jehová, alabád siervos de Jehová.
Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
2 Los que estáis en la casa de Jehová, en los patios de la casa de nuestros Dios.
I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
3 Alabád a Jehová, porque es bueno Jehová: cantád salmos a su nombre, porque es suave.
Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
4 Porque Jehová ha escogido a Jacob para sí, a Israel por su posesión.
For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
5 Porque yo sé que Jehová es grande, y el Señor nuestro mayor que todos los dioses.
Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
6 Todo lo que quiso Jehová, hizo en los cielos y en la tierra, en las mares, y en todos los abismos.
Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
7 El que hace subir las nubes del cabo de la tierra: hizo los relámpagos para la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
8 El que hirió a los primogénitos de Egipto desde el hombre hasta la bestia.
han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
9 Envió señales y prodigios en medio de ti, o! Egipto: en Faraón, y en todos sus siervos.
som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
10 El que hirió a muchas naciones; y mató a reyes poderosos:
han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
11 A Sejón rey Amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
12 Y dio la tierra de ellos en heredad: en heredad a Israel su pueblo.
og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
13 Jehová, tu nombre es eterno: Jehová, tu memoria para generación y generación.
Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
14 Porque Jehová juzgará a su pueblo; y sobre sus siervos se arrepentirá.
For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
15 Los ídolos de los Gentiles son plata y oro: obra de manos de hombre.
Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
16 Tienen boca, y no hablan: tienen ojos y no ven.
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
17 Tienen orejas y no escuchan; tampoco hay espíritu en sus bocas.
de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
18 Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
19 Casa de Israel bendecíd a Jehová: Casa de Aarón bendecíd a Jehová:
Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
20 Casa de Leví bendecíd a Jehová: los que teméis a Jehová, bendecíd a Jehová.
Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
21 Bendito Jehová de Sión, el que mora en Jerusalem. Alelu- Jah.
Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!