< Salmos 135 >
1 Alabád el nombre de Jehová, alabád siervos de Jehová.
Praise the LORD. Praise the name of the LORD. Praise him, you servants of the LORD,
2 Los que estáis en la casa de Jehová, en los patios de la casa de nuestros Dios.
you who stand in the house of the LORD, in the courts of our God's house.
3 Alabád a Jehová, porque es bueno Jehová: cantád salmos a su nombre, porque es suave.
Praise the LORD, for the LORD is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
4 Porque Jehová ha escogido a Jacob para sí, a Israel por su posesión.
For the LORD has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
5 Porque yo sé que Jehová es grande, y el Señor nuestro mayor que todos los dioses.
For I know that the LORD is great, that our Lord is above all gods.
6 Todo lo que quiso Jehová, hizo en los cielos y en la tierra, en las mares, y en todos los abismos.
Whatever the LORD pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
7 El que hace subir las nubes del cabo de la tierra: hizo los relámpagos para la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
who causes the clouds to rise from the farthest parts of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
8 El que hirió a los primogénitos de Egipto desde el hombre hasta la bestia.
Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
9 Envió señales y prodigios en medio de ti, o! Egipto: en Faraón, y en todos sus siervos.
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
10 El que hirió a muchas naciones; y mató a reyes poderosos:
who struck many nations, and killed mighty kings,
11 A Sejón rey Amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
12 Y dio la tierra de ellos en heredad: en heredad a Israel su pueblo.
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
13 Jehová, tu nombre es eterno: Jehová, tu memoria para generación y generación.
Your name, LORD, endures forever; your renown, LORD, throughout all generations.
14 Porque Jehová juzgará a su pueblo; y sobre sus siervos se arrepentirá.
For the LORD will judge his people, and have compassion on his servants.
15 Los ídolos de los Gentiles son plata y oro: obra de manos de hombre.
The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16 Tienen boca, y no hablan: tienen ojos y no ven.
They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.
17 Tienen orejas y no escuchan; tampoco hay espíritu en sus bocas.
They have ears, but they can't hear; neither is there any breath in their mouths.
18 Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
19 Casa de Israel bendecíd a Jehová: Casa de Aarón bendecíd a Jehová:
House of Israel, praise the LORD. House of Aaron, praise the LORD.
20 Casa de Leví bendecíd a Jehová: los que teméis a Jehová, bendecíd a Jehová.
House of Levi, praise the LORD. You who fear the LORD, praise the LORD.
21 Bendito Jehová de Sión, el que mora en Jerusalem. Alelu- Jah.
Blessed be the LORD from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise the LORD.