< Salmos 135 >
1 Alabád el nombre de Jehová, alabád siervos de Jehová.
Praise YAH! Praise the Name of YHWH, Praise, you servants of YHWH,
2 Los que estáis en la casa de Jehová, en los patios de la casa de nuestros Dios.
Who are standing in the house of YHWH, In the courts of the house of our God.
3 Alabád a Jehová, porque es bueno Jehová: cantád salmos a su nombre, porque es suave.
Praise YAH! For YHWH [is] good, Sing praise to His Name, for [it is] pleasant.
4 Porque Jehová ha escogido a Jacob para sí, a Israel por su posesión.
For YAH has chosen Jacob for Himself, Israel for His peculiar treasure.
5 Porque yo sé que Jehová es grande, y el Señor nuestro mayor que todos los dioses.
For I have known that YHWH [is] great, Indeed, our Lord [is] above all gods.
6 Todo lo que quiso Jehová, hizo en los cielos y en la tierra, en las mares, y en todos los abismos.
All that YHWH pleased He has done, In the heavens and in earth, In the seas and all deep places,
7 El que hace subir las nubes del cabo de la tierra: hizo los relámpagos para la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
Causing vapors to ascend from the end of the earth, He has made lightnings for the rain, Bringing forth wind from His treasures.
8 El que hirió a los primogénitos de Egipto desde el hombre hasta la bestia.
Who struck the firstborn of Egypt, From man to beast.
9 Envió señales y prodigios en medio de ti, o! Egipto: en Faraón, y en todos sus siervos.
He sent tokens and wonders into your midst, O Egypt, On Pharaoh and on all his servants.
10 El que hirió a muchas naciones; y mató a reyes poderosos:
Who struck many nations, and slew strong kings,
11 A Sejón rey Amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
Even Sihon king of the Amorite, And Og king of Bashan, And all kingdoms of Canaan.
12 Y dio la tierra de ellos en heredad: en heredad a Israel su pueblo.
And He gave their land an inheritance, An inheritance to His people Israel,
13 Jehová, tu nombre es eterno: Jehová, tu memoria para generación y generación.
O YHWH, Your Name [is] for all time, O YHWH, Your memorial from generation to generation.
14 Porque Jehová juzgará a su pueblo; y sobre sus siervos se arrepentirá.
For YHWH judges His people, And comforts Himself for His servants.
15 Los ídolos de los Gentiles son plata y oro: obra de manos de hombre.
The idols of the nations [are] silver and gold, Work of the hands of man.
16 Tienen boca, y no hablan: tienen ojos y no ven.
They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
17 Tienen orejas y no escuchan; tampoco hay espíritu en sus bocas.
They have ears, and they do not give ear, Nose—there is no breath in their mouth!
18 Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
19 Casa de Israel bendecíd a Jehová: Casa de Aarón bendecíd a Jehová:
O house of Israel, bless YHWH, O house of Aaron, bless YHWH,
20 Casa de Leví bendecíd a Jehová: los que teméis a Jehová, bendecíd a Jehová.
O house of Levi, bless YHWH, Those fearing YHWH, bless YHWH.
21 Bendito Jehová de Sión, el que mora en Jerusalem. Alelu- Jah.
Blessed [is] YHWH from Zion, Inhabiting Jerusalem—praise YAH!