< Salmos 127 >

1 Si Jehová no edificare la casa, en vano trabajan los que la edifican: Si Jehová no guardare la ciudad, en vano vela la guarda.
A song of ascents. Of Solomon. Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain; unless the LORD protects the city, its watchmen stand guard in vain.
2 Por demás os es el madrugar a levantaros, el veniros tarde a reposar, el comer pan de dolores: así dará a su amado el sueño.
In vain you rise early and stay up late, toiling for bread to eat— for He gives sleep to His beloved.
3 He aquí, heredad de Jehová son los hijos: cosa de estima el fruto de vientre.
Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.
4 Como saetas en mano del valiente, así son los hijos de las juventudes.
Like arrows in the hand of a warrior, so are children born in one’s youth.
5 Bienaventurado el varón que hinchió su aljaba de ellos: no será avergonzado, cuando hablare con los enemigos en la puerta.
Blessed is the man whose quiver is full of them. He will not be put to shame when he confronts the enemies at the gate.

< Salmos 127 >