< Salmos 126 >

1 Cuando Jehová hiciere tornar los cautivos de Sión, seremos como los que sueñan.
En visa i högre choren. När Herren Zions fångar lösandes varder, så skole vi varda såsom drömmande.
2 Entonces nuestra boca se henchirá de risa, y nuestra lengua de alabanza: entonces dirán entre los Gentiles: Grandes cosas ha hecho Jehová con estos.
Då skall vår mun full med löje varda, och vår tunga full med fröjd: då skall man säga ibland Hedningarna: Herren hafver gjort stor ting med dem.
3 Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros: seremos alegres.
Herren hafver gjort stor ting med oss; dess äre vi glade.
4 Haz volver, o! Jehová, nuestros cautivos, como los arroyos en el austro.
Herre, vänd vårt fängelse, såsom du de strömmar söderut uttorkat hafver.
5 Los que sembraron con lágrimas, con regocijos segarán.
De som med tårar så, skola med glädje uppskära.
6 Irá yendo y llorando el que lleva la preciosa simiente: mas viniendo, vendrá con regocijo trayendo sus gavillas.
De gå åstad och gråta, och bära ut ädla säd; och komma med glädje, och bära sina kärfvar.

< Salmos 126 >