< Salmos 126 >

1 Cuando Jehová hiciere tornar los cautivos de Sión, seremos como los que sueñan.
[the] song of The ascents when restored Yahweh [the] restoration of Zion we were like [those who] dream.
2 Entonces nuestra boca se henchirá de risa, y nuestra lengua de alabanza: entonces dirán entre los Gentiles: Grandes cosas ha hecho Jehová con estos.
Then it was filled laughter mouth our and tongue our a shout of joy then people said among the nations he has made great Yahweh to do with these [people].
3 Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros: seremos alegres.
He has made great Yahweh to do with us we were joyful.
4 Haz volver, o! Jehová, nuestros cautivos, como los arroyos en el austro.
Turn back! O Yahweh (captivity our *Q(k)*) like stream-beds in the Negev.
5 Los que sembraron con lágrimas, con regocijos segarán.
Those [who] sow with tear[s] with a shout of joy they will reap.
6 Irá yendo y llorando el que lleva la preciosa simiente: mas viniendo, vendrá con regocijo trayendo sus gavillas.
Certainly he will go - and weeping carrying bag of seed certainly he will come with a shout of joy carrying sheaves his.

< Salmos 126 >