< Salmos 124 >

1 A no haber estado Jehová por nosotros, díga lo ahora Israel:
Ein Stufenlied, von David. - "Wär' nicht der Herr, der mit uns ist", - so spreche Israel -
2 A no haber estado Jehová por nosotros, cuando se levantaron contra nosotros los hombres;
"wär nicht der Herr, der mit uns ist, wenn gegen uns die Leute sich erheben,
3 Vivos nos tragaran entonces: cuando se encendió su furor en nosotros:
dann würden sie uns ungestraft vernichten, so sehr entflammt ihr Grimm sich gegen uns.
4 Entonces las aguas inundaran sobre nosotros: el arroyo pasara sobre nuestra alma.
Begraben würde uns die Wasserflut; bis an die Kehle ginge uns ein Strom.
5 Entonces pasaran sobre nuestra alma las aguas soberbias.
Dann ginge bis zum Hals uns flutendes Gewässer."
6 Bendito Jehová que no nos dio por presa a sus dientes.
Gepriesen sei der Herr, der nicht zum Raub uns ihren Zähnen preisgibt!
7 Nuestra alma, como ave, escapó del lazo de los cazadores: el lazo se quebró, y nosotros escapamos.
Wie Vögel aus des Fängers Netz, entkommt auch unser Leben. Das Netz zerreißt, und wir sind frei.
8 Nuestro socorro fue en el nombre de Jehová, que hizo el cielo y la tierra.
Fest ruhet unsere Hilfe in des Herren Namen, des Schöpfers Himmels und der Erde.

< Salmos 124 >