< Salmos 12 >

1 Salva, o! Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.
Auf den Siegesspender, ein Gesang, ein Lied, von David. Zu Hilfe, Herr! Die Frommen sind dahin; die treuen Seelen sind verschwunden aus der Menschen Mitte.
2 Mentira habla cada uno con su prójimo con labios lisonjeros: con doblez de corazón, hablan.
Mit seinem Nächsten redet jeder falsch und doppelsinnig reden sie in heuchlerischer Sprache. -
3 Tale Jehová todos los labios lisonjeros: la lengua que habla grandezas.
Der Herr vertilge all die glatten Lippen und jede Zunge, die vermessen spricht:
4 Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos: nuestros labios están con nosotros, ¿quién nos es Señor?
"Durch unsere Zunge sind wir stark! Wenn unser Mund uns Beistand ist, wer meistert uns?"
5 Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, ahora me levantaré, dice Jehová: yo pondré en salvo al que el enlaza.
"Ob Elender Bedrückung, ob der Jammerklage Armer ich mich erhebe", spricht der Herr, "Heil bring ich dem, der es begehrt."
6 Las palabras de Jehová, palabras limpias: plata refinada en horno de tierra: colada siete veces.
Lautere Worte sind des Herren Worte, ein Silber, gut geläutert, von der Erde siebenfach gereinigt. -
7 Tú, Jehová, los guardarás: guárdalos para siempre de aquesta generación.
Du, Herr: mögst Du sie haltenund ewig uns vor dem Gelichter schützen!
8 Cercando andan los malos: entretanto las vilezas de los hijos de los hombres son exaltadas.
Die Frevler sollen betteln gehen, der Menschenkinder niedrigste erhöhet werden!

< Salmos 12 >