< Salmos 116 >
1 Amé a Jehová, porque ha oído mi voz: mis ruegos.
Aku mencintai TUHAN, sebab Ia mendengarkan aku dan memperhatikan permohonanku.
2 Porque ha inclinado su oído a mí; y en mis días le llamaré,
Ia mendengarkan aku, setiap kali aku berseru kepada-Nya.
3 Rodeáronme los dolores de la muerte, las angustias del sepulcro me hallaron: angustia y dolor había hallado: (Sheol )
Aku diancam bahaya maut; kengerian maut menyergap aku, membuat aku gelisah dan takut. (Sheol )
4 Y llamé el nombre de Jehová: Escapa ahora mi alma, o! Jehová.
Maka aku berseru kepada TUHAN, "Ya TUHAN, aku mohon, selamatkanlah aku!"
5 Clemente es Jehová y justo, y misericordioso nuestro Dios.
TUHAN itu pengasih dan adil; Allah kita penuh belas kasihan.
6 Guarda a los sencillos Jehová: yo estaba debilitado y salvóme.
TUHAN memelihara orang-orang sederhana; waktu aku tak berdaya diselamatkan-Nya aku.
7 Vuelve, o! alma mía, a tu reposo; porque Jehová te ha hecho bien.
Kutenangkan hatiku, sebab TUHAN baik kepadaku.
8 Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, mis pies del rempujón.
TUHAN telah meluputkan aku dari kematian; dihibur-Nya aku dan tidak dibiarkan-Nya terjatuh.
9 Andaré delante de Jehová en las tierras de los vivos.
Maka aku boleh menikmati hidup di dunia ini, di dalam perlindungan TUHAN.
10 Creí, por tanto hablé: y fui afligido en gran manera.
Aku tetap percaya, sekalipun aku berkata, "Aku sangat tertekan."
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
Dalam kebingunganku aku berkata, "Tak seorang pun dapat dipercaya."
12 ¿Qué pagaré a Jehová por todos sus beneficios sobre mí?
Apa yang akan kuberikan kepada TUHAN untuk membalas kebaikan-Nya bagiku?
13 El vaso de saludes tomaré; e invocaré el nombre de Jehová.
Aku akan membawa persembahan anggur bagi TUHAN untuk bersyukur atas pertolongan-Nya.
14 Ahora pagaré mis votos a Jehová delante de todo su pueblo.
Aku akan memenuhi janjiku kepada-Nya di depan seluruh umat-Nya.
15 Estimada es en los ojos de Jehová la muerte de sus piadosos.
TUHAN sangat menyayangkan kematian seorang yang dikasihi-Nya.
16 Así es, o! Jehová; porque yo soy tu siervo, yo soy tu siervo, hijo de tu sierva, tú rompiste mis prisiones.
Aku ini hamba-Mu, ya TUHAN, seperti ibuku, aku pun berbakti kepada-Mu Engkau telah melepaskan aku dari tahanan.
17 A ti sacrificaré sacrificio de alabanza; y el nombre de Jehová invocaré.
Aku akan membawa kurban syukur kepada-Mu, sambil mengunjukkan doa kepada-Mu.
18 Ahora pagaré mis votos a Jehová delante de todo su pueblo;
Aku akan memenuhi janjiku kepada TUHAN, di depan seluruh umat-Nya
19 En los patios de la casa de Jehová; en medio de ti, o! Jerusalem. Alelu- Jah.
yang berhimpun di pelataran Rumah TUHAN, di tengah kota Yerusalem. Pujilah TUHAN!