< Salmos 116 >
1 Amé a Jehová, porque ha oído mi voz: mis ruegos.
I love the LORD, because he hath heard my voice [and] my supplications.
2 Porque ha inclinado su oído a mí; y en mis días le llamaré,
Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon [him] as long as I live.
3 Rodeáronme los dolores de la muerte, las angustias del sepulcro me hallaron: angustia y dolor había hallado: (Sheol )
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol )
4 Y llamé el nombre de Jehová: Escapa ahora mi alma, o! Jehová.
Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
5 Clemente es Jehová y justo, y misericordioso nuestro Dios.
Gracious [is] the LORD, and righteous; yea, our God [is] merciful.
6 Guarda a los sencillos Jehová: yo estaba debilitado y salvóme.
The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
7 Vuelve, o! alma mía, a tu reposo; porque Jehová te ha hecho bien.
Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
8 Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, mis pies del rempujón.
For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, [and] my feet from falling.
9 Andaré delante de Jehová en las tierras de los vivos.
I will walk before the LORD in the land of the living.
10 Creí, por tanto hablé: y fui afligido en gran manera.
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
I said in my haste, All men [are] liars.
12 ¿Qué pagaré a Jehová por todos sus beneficios sobre mí?
What shall I render unto the LORD [for] all his benefits toward me?
13 El vaso de saludes tomaré; e invocaré el nombre de Jehová.
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
14 Ahora pagaré mis votos a Jehová delante de todo su pueblo.
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
15 Estimada es en los ojos de Jehová la muerte de sus piadosos.
Precious in the sight of the LORD [is] the death of his saints.
16 Así es, o! Jehová; porque yo soy tu siervo, yo soy tu siervo, hijo de tu sierva, tú rompiste mis prisiones.
O LORD, truly I [am] thy servant; I [am] thy servant, [and] the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
17 A ti sacrificaré sacrificio de alabanza; y el nombre de Jehová invocaré.
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
18 Ahora pagaré mis votos a Jehová delante de todo su pueblo;
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,
19 En los patios de la casa de Jehová; en medio de ti, o! Jerusalem. Alelu- Jah.
In the courts of the LORD’s house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.