< Salmos 115 >
1 No a nosotros, o! Jehová, no a nosotros, mas a tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
Ne mums, ak Kungs! ne mums, bet Savam vārdam dod godu, pēc Savas žēlastības un patiesības.
2 Porque dirán los Gentiles, ¿Dónde está ahora su Dios?
Kāpēc pagāniem būs sacīt: kur nu ir viņu Dievs?
3 Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso, hizo.
Bet mūsu Dievs ir debesīs; visu, ko Viņš grib, to Viņš dara.
4 Sus ídolos son plata y oro: obra de manos de hombres.
Viņu dievekļi ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
5 Tienen boca, mas no hablarán: tienen ojos, mas no verán.
Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz;
6 Tienen orejas, mas no oirán: tienen narices, mas no olerán.
Tiem ir ausis un tie nedzird, tiem ir deguns un tie neož;
7 Tienen manos, mas no palparán: tienen pies, mas no andarán: no hablarán con su garganta.
Rokas tiem ir, bet tie netausta; tiem ir kājas, bet tie nestaigā; tie nerunā ar savu rīkli.
8 Como ellos sean los que los hacen: cualquiera que confía en ellos.
Kas tos taisa, ir tādi pat kā viņi, tādi pat visi, kas uz tiem paļaujas.
9 O! Israel, confía en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
Israēl, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
10 Casa de Aarón, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
Ārona nams, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
11 Los que teméis a Jehová, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
Jūs visi, kas To Kungu bīstaties, cerējiet uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
12 Jehová se acordó de nosotros: bendecirá, bendecirá a la casa de Israel: bendecirá a la casa de Aarón.
Tas Kungs mūs piemin un mūs svētī; Viņš svētīs Israēla namu, Viņš svētīs Ārona namu.
13 Bendecirá a los que temen a Jehová: a chicos y a grandes.
Viņš tos svētīs, kas To Kungu bīstas, ir mazus, ir lielus.
14 Añadirá Jehová sobre vosotros: sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
Tas Kungs lai jūs vairo, jūs un jūsu bērnus.
15 Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
Jūs esat Tā Kunga svētītie; Viņš radījis debesis un zemi.
16 Los cielos, los cielos son de Jehová: y la tierra dio a los hijos de los hombres.
Debesu debesis Tam Kungam pieder, bet zemi Viņš devis cilvēku bērniem.
17 No los muertos alabarán a Jehová, ni todos los que descienden al silencio,
Nomirušie To Kungu neslavēs nedz tie, kas nogrimuši klusumā.
18 Mas nosotros bendeciremos, a Jehová, desde ahora hasta siempre. Alelu- Jah.
Bet mēs gribam slavēt To Kungu, no šī laika mūžīgi. Alleluja!