< Salmos 115 >

1 No a nosotros, o! Jehová, no a nosotros, mas a tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
Non point à nous, ô Éternel, non point à nous. Mais à ton nom donne gloire; Car toi seul tu es bon et fidèle!
2 Porque dirán los Gentiles, ¿Dónde está ahora su Dios?
Pourquoi les nations diraient-elles: «Où est donc leur Dieu?»
3 Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso, hizo.
Notre Dieu est dans les cieux; Il fait tout ce qui lui plaît!
4 Sus ídolos son plata y oro: obra de manos de hombres.
Leurs idoles sont des ouvrages d'argent et d'or, Des oeuvres faites par la main des hommes.
5 Tienen boca, mas no hablarán: tienen ojos, mas no verán.
Elles ont une bouche, et elles ne parlent pas; Elles ont des yeux, et elles ne voient pas.
6 Tienen orejas, mas no oirán: tienen narices, mas no olerán.
Elles ont des oreilles, et elles n'entendent pas; Elles ont un nez, et elles ne sentent pas;
7 Tienen manos, mas no palparán: tienen pies, mas no andarán: no hablarán con su garganta.
Des mains, et elles ne touchent pas; Des pieds, et elles ne marchent pas. Leur gosier ne fait entendre aucun son.
8 Como ellos sean los que los hacen: cualquiera que confía en ellos.
Ceux qui les fabriquent et tous ceux qui se confient en elles Leur deviendront semblables.
9 O! Israel, confía en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
Israël, confie-toi en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
10 Casa de Aarón, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
11 Los que teméis a Jehová, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! — Il est votre aide et votre bouclier. —
12 Jehová se acordó de nosotros: bendecirá, bendecirá a la casa de Israel: bendecirá a la casa de Aarón.
L'Éternel s'est souvenu de nous: il bénira, Oui, il bénira la maison d'Israël; Il bénira la maison d'Aaron.
13 Bendecirá a los que temen a Jehová: a chicos y a grandes.
Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, Tant les petits que les grands.
14 Añadirá Jehová sobre vosotros: sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
L'Éternel vous multipliera ses bénédictions. A vous et à vos enfants.
15 Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
Vous êtes bénis de l'Éternel, Celui qui a fait les cieux et la terre.
16 Los cielos, los cielos son de Jehová: y la tierra dio a los hijos de los hombres.
Les cieux appartiennent à l'Éternel; Mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 No los muertos alabarán a Jehová, ni todos los que descienden al silencio,
Ce ne sont pas les morts qui loueront l'Éternel, Ni aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence.
18 Mas nosotros bendeciremos, a Jehová, desde ahora hasta siempre. Alelu- Jah.
Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à perpétuité. Louez l'Éternel!

< Salmos 115 >