< Salmos 115 >
1 No a nosotros, o! Jehová, no a nosotros, mas a tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.
2 Porque dirán los Gentiles, ¿Dónde está ahora su Dios?
Why may the nations say, Where is now their God?
3 Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso, hizo.
But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.
4 Sus ídolos son plata y oro: obra de manos de hombres.
Their images are silver and gold, the work of men's hands.
5 Tienen boca, mas no hablarán: tienen ojos, mas no verán.
They have mouths, but no voice; they have eyes, but they see not;
6 Tienen orejas, mas no oirán: tienen narices, mas no olerán.
They have ears, but no hearing; they have noses, but no sense of smell;
7 Tienen manos, mas no palparán: tienen pies, mas no andarán: no hablarán con su garganta.
They have hands without feeling, and feet without power of walking; and no sound comes from their throat.
8 Como ellos sean los que los hacen: cualquiera que confía en ellos.
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.
9 O! Israel, confía en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
10 Casa de Aarón, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
11 Los que teméis a Jehová, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
12 Jehová se acordó de nosotros: bendecirá, bendecirá a la casa de Israel: bendecirá a la casa de Aarón.
The Lord has kept us in mind and will give us his blessing; he will send blessings on the house of Israel and on the house of Aaron.
13 Bendecirá a los que temen a Jehová: a chicos y a grandes.
He will send blessings on the worshippers of the Lord, on the small and on the great.
14 Añadirá Jehová sobre vosotros: sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
May the Lord give you and your children still greater increase.
15 Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.
16 Los cielos, los cielos son de Jehová: y la tierra dio a los hijos de los hombres.
The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.
17 No los muertos alabarán a Jehová, ni todos los que descienden al silencio,
The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
18 Mas nosotros bendeciremos, a Jehová, desde ahora hasta siempre. Alelu- Jah.
But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.