< Salmos 114 >
1 En saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo bárbaro,
Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
2 Judá fue por su santidad: Israel su señorío.
Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
3 La mar vio, y huyó: el Jordán se volvió atrás.
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
4 Los montes saltaron como carneros; los collados, como hijos de ovejas.
Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
5 ¿Qué tuviste mar, que huiste? ¿Jordán qué te volviste atrás?
Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
6 ¿Los montes saltasteis como carneros, y los collados como hijos de ovejas?
Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
7 A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob.
Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
8 El cual tornó la peña en estanque de aguas, y la roca en fuente de aguas.
Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.