< Salmos 114 >
1 En saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo bárbaro,
Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из людете другоезични,
2 Judá fue por su santidad: Israel su señorío.
Юда стана светилище на Бога, Израил Негово владение.
3 La mar vio, y huyó: el Jordán se volvió atrás.
Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;
4 Los montes saltaron como carneros; los collados, como hijos de ovejas.
Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
5 ¿Qué tuviste mar, que huiste? ¿Jordán qué te volviste atrás?
Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе Иордане, та си се върнал назад?
6 ¿Los montes saltasteis como carneros, y los collados como hijos de ovejas?
На вас планини, та се разиграхте като овни? На вас хълмове - като агнета?
7 A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob.
Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог,
8 El cual tornó la peña en estanque de aguas, y la roca en fuente de aguas.
Който превърна канарата във воден поток, Кременливия камък във воден извор.