< Salmos 105 >

1 Alabád a Jehová, invocád su nombre: hacéd notorias sus obras en los pueblos.
Give thanks to the LORD, call upon His name; make known His deeds among the nations.
2 Cantád a él, decíd salmos a él: hablád de todas sus maravillas.
Sing to Him, sing praises to Him; tell of all His wonders.
3 Gloriáos en su nombre santo: alégrese el corazón de los que buscan a Jehová.
Glory in His holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
4 Buscád a Jehová, y a su fortaleza: buscád su rostro siempre.
Seek out the LORD and His strength; seek His face always.
5 Acordáos de sus maravillas, que hizo: de sus prodigios, y de los juicios de su boca,
Remember the wonders He has done, His marvels, and the judgments He has pronounced,
6 Simiente de Abraham su siervo: hijos de Jacob sus escogidos.
O offspring of His servant Abraham, O sons of Jacob, His chosen ones.
7 El es Jehová nuestro Dios: en toda la tierra están sus juicios.
He is the LORD our God; His judgments carry throughout the earth.
8 Acordóse para siempre de su alianza: de la palabra que mandó para mil generaciones:
He remembers His covenant forever, the word He ordained for a thousand generations—
9 La cual concertó con Abraham, y de su juramento a Isaac.
the covenant He made with Abraham, and the oath He swore to Isaac.
10 Y establecióla a Jacob por decreto, a Israel por concierto eterno,
He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant:
11 Diciendo: A ti daré la tierra de Canaán, por cordel de vuestra heredad.
“I will give you the land of Canaan as the portion of your inheritance.”
12 Siendo ellos pocos hombres en número, y extranjeros en ella.
When they were few in number, few indeed, and strangers in the land,
13 Y anduvieron de gente en gente: de un reino a otro pueblo.
they wandered from nation to nation, from one kingdom to another.
14 No consintió que hombre los agraviase: y por causa de ellos castigó a los reyes.
He let no man oppress them; He rebuked kings on their behalf:
15 No toquéis en mis ungidos: ni hagáis mal a mis profetas.
“Do not touch My anointed ones! Do no harm to My prophets!”
16 Y llamó a la hambre sobre la tierra: y toda fuerza de pan quebrantó.
He called down famine on the land and cut off all their supplies of food.
17 Envió un varón delante de ellos: por siervo fue vendido José.
He sent a man before them— Joseph, sold as a slave.
18 Afligieron sus pies con grillos: en hierro entró su persona,
They bruised his feet with shackles and placed his neck in irons,
19 Hasta la hora que llegó su palabra: el dicho de Jehová le purificó.
until his prediction came true and the word of the LORD proved him right.
20 Envió el rey, y soltóle: el señor de los pueblos, y le desató.
The king sent and released him; the ruler of peoples set him free.
21 Púsole por señor de su casa: y por enseñoreador en toda su posesión.
He made him master of his household, ruler over all his substance,
22 Para echar presos sus príncipes, como él quisiese; y enseñó sabiduría a sus viejos.
to instruct his princes as he pleased and teach his elders wisdom.
23 Y entró Israel en Egipto: y Jacob fue extranjero en la tierra de Cam.
Then Israel entered Egypt; Jacob dwelt in the land of Ham.
24 E hizo crecer su pueblo en gran manera: e hízole fuerte más que sus enemigos.
And the LORD made His people very fruitful, more numerous than their foes,
25 Volvió el corazón de ellos, para que aborreciesen a su pueblo: para que pensasen mal contra sus siervos.
whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants.
26 Envió a su siervo Moisés: a Aarón, al cual escogió.
He sent Moses His servant, and Aaron, whom He had chosen.
27 Pusieron en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
They performed His miraculous signs among them, and wonders in the land of Ham.
28 Echó tinieblas, e hizo oscuridad, y no fueron rebeldes a su palabra.
He sent darkness, and it became dark— yet they defied His words.
29 Volvió sus aguas en sangre, y mató sus pescados.
He turned their waters to blood and caused their fish to die.
30 Engendró ranas su tierra en las camas de sus reyes.
Their land teemed with frogs, even in their royal chambers.
31 Dijo, y vino una mezcla de diversas moscas, piojos en todo su término.
He spoke, and insects swarmed— gnats throughout their country.
32 Volvió sus lluvias en granizo: en fuego de llamas en su tierra.
He gave them hail for rain, with lightning throughout their land.
33 E hirió sus viñas, y sus higueras; y quebró los árboles de su término.
He struck their vines and fig trees and shattered the trees of their country.
34 Dijo, y vino langosta, y pulgón sin número;
He spoke, and the locusts came— young locusts without number.
35 Y comió toda la yerba de su tierra, y comió el fruto de su tierra.
They devoured every plant in their land and consumed the produce of their soil.
36 E hirió a todos los primogénitos en su tierra, el principio de toda su fuerza.
Then He struck all the firstborn in their land, the firstfruits of all their vigor.
37 Y sacólos con plata y oro; y no hubo en sus tribus enfermo.
He brought Israel out with silver and gold, and none among His tribes stumbled.
38 Egipto se alegró en su salida; porque había caído sobre ellos el terror de ellos.
Egypt was glad when they departed, for the dread of Israel had fallen on them.
39 Extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche.
He spread a cloud as a covering and a fire to light up the night.
40 Pidieron, e hizo venir codornices; y de pan del cielo les hartó.
They asked, and He brought quail and satisfied them with the bread of heaven.
41 Abrió la peña, y corrieron aguas; fueron por las securas como un río.
He opened a rock, and water gushed out; it flowed like a river in the desert.
42 Porque se acordó de su santa palabra con Abraham su siervo.
For He remembered His holy promise to Abraham His servant.
43 Y sacó a su pueblo con gozo; con júbilo a sus escogidos.
He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy.
44 Y dióles las tierras de los Gentiles: y los trabajos de las naciones heredaron:
He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor,
45 Para que guardasen sus estatutos; y conservasen sus leyes. Alelu- Jah.
that they might keep His statutes and obey His laws. Hallelujah!

< Salmos 105 >