< Proverbios 29 >

1 El hombre que reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado: ni habrá para él medicina.
He that being often reproved stiffeneth his neck, suddenly shall be hurt, and there be no healing.
2 Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: mas cuando domina el impío, el pueblo gime.
When the righteous become great, the people rejoice, but, when a lawless man beareth rule, a people sigh.
3 El hombre que ama la sabiduría, alegra a su padre: mas el que da de comer a rameras, perderá la hacienda.
A man who loveth wisdom, gladdeneth his father, but, a companion of harlots, destroyeth wealth.
4 El rey con el juicio afirma la tierra: mas el hombre amigo de presentes, la destruirá.
A king, by justice, shall establish a land, —but, a man open to bribes, bringeth it to ruin.
5 El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.
A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.
6 Por la prevaricación del hombre malo hay lazo: mas el justo cantará, y se alegrará.
In the transgression of a wicked man, is a snare, but, the righteous, doth shout in triumph and rejoice.
7 Conoce el justo el derecho de los pobres: mas el impío no entiende sabiduría.
The righteous doth acknowledge the plea of the poor, but, the lawless, regardeth not knowledge.
8 Los hombres burladores enlazan la ciudad: mas los sabios apartan el furor.
Men given to mockery, inflame a city, —but, wise men, turn away anger.
9 Si el hombre sabio contendiere con el insensato, que se enoje, o que se ría, no tendrá reposo.
A wise man pleading with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no settlement.
10 Los hombres sangrientos aborrecen al perfecto: mas los rectos buscan su contentamiento.
Blood-thirsty men, hate the blameless man, and, as for the upright, they seek his life.
11 Todo su espíritu echa fuera el insensato: mas el sabio al fin le sosiega.
All his anger, doth a dullard let go, but, a wise man, by keeping it back, stilleth it.
12 Del señor que escucha la palabra mentirosa, todos sus criados son impíos.
When a ruler giveth heed to the word of falsehood, all his attendants, become lawless.
13 El pobre y el usurero se encontraron: Jehová alumbra los ojos de ambos.
The poor man and the man of usury, meet together, he that enlighteneth the eyes of them both, is Yahweh.
14 El rey que juzga con verdad a los pobres, su trono será firme para siempre.
When a king judgeth faithfully the poor, his throne, to futurity, shall be established.
15 La vara y la corrección dan sabiduría: mas el muchacho suelto avergonzará a su madre.
A rod with rebuke, giveth wisdom, but, a youth unrestrained, bringeth shame to his mother.
16 Cuando los impíos son muchos, mucha es la prevaricación: mas los justos verán su ruina.
When the lawless become great, transgression increaseth, but, the righteous, shall behold, their ruin.
17 Corrige a tu hijo, y darte ha descanso; y dará delicias a tu alma.
Correct thy son, that he may give thee rest, that he may give delight to thy soul.
18 Sin profecía el pueblo será disipado: mas el que guarda la ley, bienaventurado él.
Where there is no vision, a people is let loose, but, he that keepeth instruction, how happy is he!
19 El siervo no será castigado con palabras; porque entiende, y no responde.
By words, a servant will not be corrected, though he perceiveth, yet is there no answer.
20 ¿Has visto hombre ligero en sus palabras? mas esperanza hay del insensato que de él.
Thou hast seen a man hasty in his words, —there is, more hope of a dullard, than of him.
21 El que regala a su siervo desde su niñez, a la postre será su hijo.
He that dealeth tenderly with his servant from childhood, in his after life, shall have him for a son.
22 El hombre enojoso levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.
A man given to anger, stirreth up strife, and, he that exceedeth in wrath, aboundeth in transgression.
23 La soberbia del hombre le abate; y al humilde de espíritu sustenta la honra.
The loftiness of a man, layeth him low, —but, one of a lowly spirit, shall attain unto honour.
24 El compañero del ladrón aborrece su vida; oirá maldiciones, y no le denunciará.
He that shareth with a thief, hateth himself, an oath, he heareth, yet may not tell.
25 El temor del hombre pondrá lazo: mas el que confía en Jehová será levantado.
The fear of man, setteth a snare, but, he that trusteth in Yahweh, shall be placed on high.
26 Muchos buscan el favor del príncipe: mas el juicio de cada uno de Jehová es.
Many, seek the face of a ruler, but, from Yahweh, is the sentence of each one.
27 Abominación es a los justos el hombre inicuo: mas abominación es al impío el de rectos caminos.
An abomination to the righteous, is the man of perversity, and, an abomination to the lawless, is a man of straightforward way.

< Proverbios 29 >