< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, si tomares mis palabras, y guardares mis mandamientos dentro de ti,
Min son, om du tager emot mina ord och gömmer mina bud inom dig,
2 Haciendo estar atento tu oído a la sabiduría: si inclinares tu corazón a la prudencia:
så att du låter ditt öra akta på visheten och böjer ditt hjärta till klokheten,
3 Si clamares a la inteligencia; y a la prudencia dieres tu voz:
ja, om du ropar efter förståndet och höjer din röst till att kalla på klokheten,
4 Si como a la plata, la buscares, y como a tesoros la escudriñares:
Om du söker efter henne såsom efter silver och letar efter henne såsom efter en skatt,
5 Entonces entenderás el temor de Jehová; y hallarás el conocimiento de Dios.
då skall du förstå HERRENS fruktan, och Guds kunskap skall du då finna.
6 Porque Jehová da la sabiduría; y de su boca viene el conocimiento, y la inteligencia.
Ty HERREN är den som giver vishet; från hans mun kommer kunskap och förstånd.
7 El guarda el ser a los rectos: es escudo a los que caminan perfectamente,
Åt de redliga förvarar han sällhet, han är en sköld för dem som vandra i ostrafflighet,
8 Guardando las veredas del juicio; y el camino de sus misericordiosos guardará.
ty han beskyddar det rättas stigar, och sina frommas väg bevarar han.
9 Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
Då skall du förstå rättfärdighet och rätt och redlighet, ja, det godas alla vägar.
10 Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma;
Ty visheten skall draga in i ditt hjärta och kunskapen kännas ljuvlig för din själ,
11 Consejo te guardará, inteligencia te conservará.
eftertänksamheten skall vaka över dig, klokheten skall beskydda dig.
12 Para escaparte del mal camino, del hombre que habla perversidades:
Så skall hon rädda dig från de ondas väg, från män som tala vad vrångt är,
13 Que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos:
från dem som hava övergivit det rättas stigar. för att färdas på mörkrets vägar,
14 Que se alegran haciendo mal: que se huelgan en malas perversidades:
från dem som glädjas att göra om och fröjda sig åt ondskans vrånga väsen,
15 Cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos:
från dem som gå på krokiga stiga och vandra på förvända vägar.
16 Para escaparte de la mujer extraña, de la ajena que ablanda sus razones:
Så skall hon rädda dig ifrån främmande kvinnor, från din nästas hustru, som talar hala ord,
17 Que desampara al príncipe de su mocedad; y se olvida del concierto de su Dios.
från henne som har övergivit sin ungdoms vän och förgätit sin Guds förbund.
18 Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.
Ty en sådan sjunker med sitt hus ned i döden, och till skuggornas boning leda hennes stigar.
19 Todos los que a ella entraren, no volverán: ni tomarán las veredas de la vida.
Ingen som har gått in till henne vänder åter Och hittar tillbaka till livets vägar.
20 Para que andes por el camino de los buenos; y guardes las veredas de los justos.
Ja, så skall du vandra på de godas väg och hålla dig på de rättfärdigas stigar.
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella.
Ty de redliga skola förbliva boende i landet och de ostraffliga få stanna kvar däri.
22 Mas los impíos serán cortados de la tierra; y los prevaricadores serán de ella desarraigados.
Men de ogudaktiga skola utrotas ur landet och de trolösa ryckas bort därur.

< Proverbios 2 >