< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, si tomares mis palabras, y guardares mis mandamientos dentro de ti,
我が子よ汝もし我が言をうけ 我誡命を汝のこころに蔵め
2 Haciendo estar atento tu oído a la sabiduría: si inclinares tu corazón a la prudencia:
斯て汝の耳を智慧に傾け汝の心をさとりにむけ
3 Si clamares a la inteligencia; y a la prudencia dieres tu voz:
もし知識を呼求め聡明をえんと汝の聲をあげ
4 Si como a la plata, la buscares, y como a tesoros la escudriñares:
銀の如くこれを探り 秘れたる寳の如くこれを尋ねば
5 Entonces entenderás el temor de Jehová; y hallarás el conocimiento de Dios.
汝ヱホバを畏るることを暁り 神を知ることを得べし
6 Porque Jehová da la sabiduría; y de su boca viene el conocimiento, y la inteligencia.
そはヱホバは智慧をあたへ 知識と聡明とそのロより出づればなり
7 El guarda el ser a los rectos: es escudo a los que caminan perfectamente,
かれは義人のために聡明をたくはへ 直く行む者の盾となる
8 Guardando las veredas del juicio; y el camino de sus misericordiosos guardará.
そは公平の途をたもち その聖徒の途すぢを守りたまへばなり
9 Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
斯て汝はつひに公義と公平と正直と一切の善道を暁らん
10 Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma;
すなはち智慧なんぢの心にいり 知識なんぢの霊魂に樂しからん
11 Consejo te guardará, inteligencia te conservará.
謹愼なんぢを守り 聡明なんぢをたもちて
12 Para escaparte del mal camino, del hombre que habla perversidades:
惡き途よりずくひ虚偽をかたる者より救はん
13 Que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos:
彼等は直き途をはなれて幽暗き路に行み
14 Que se alegran haciendo mal: que se huelgan en malas perversidades:
惡を行ふを樂しみ 惡者のいつはりを悦び
15 Cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos:
その途はまがり その行爲は邪曲なり
16 Para escaparte de la mujer extraña, de la ajena que ablanda sus razones:
聡明はまた汝を妓女より救ひ 言をもて諂ふ婦より救はん
17 Que desampara al príncipe de su mocedad; y se olvida del concierto de su Dios.
彼はわかき時の侶をすて その神に契約せしことを忘るるなり
18 Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.
その家は死に下り その途は陰府に赴く
19 Todos los que a ella entraren, no volverán: ni tomarán las veredas de la vida.
凡てかれにゆく者は歸らず また生命の途に達らざるなり
20 Para que andes por el camino de los buenos; y guardes las veredas de los justos.
聡明汝をたもちてよき途に行ませ 義人の途を守らしめん
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella.
そは義人は地にながらへをり 完全者は地に止らん
22 Mas los impíos serán cortados de la tierra; y los prevaricadores serán de ella desarraigados.
されど惡者は地より亡され悸逆者は地より抜さらるべし

< Proverbios 2 >