< Proverbios 2 >
1 Hijo mío, si tomares mis palabras, y guardares mis mandamientos dentro de ti,
My son, if thou receivest my words, and layest up my commandments with thee,
2 Haciendo estar atento tu oído a la sabiduría: si inclinares tu corazón a la prudencia:
so that thou incline thine ear unto wisdom [and] thou apply thy heart to understanding;
3 Si clamares a la inteligencia; y a la prudencia dieres tu voz:
yea, if thou criest after discernment [and] liftest up thy voice to understanding;
4 Si como a la plata, la buscares, y como a tesoros la escudriñares:
if thou seekest her as silver and searchest for her as for hidden treasures:
5 Entonces entenderás el temor de Jehová; y hallarás el conocimiento de Dios.
then shalt thou understand the fear of Jehovah, and find the knowledge of God.
6 Porque Jehová da la sabiduría; y de su boca viene el conocimiento, y la inteligencia.
For Jehovah giveth wisdom; out of his mouth [come] knowledge and understanding.
7 El guarda el ser a los rectos: es escudo a los que caminan perfectamente,
He layeth up sound wisdom for the upright; [he] is a shield to them that walk in integrity;
8 Guardando las veredas del juicio; y el camino de sus misericordiosos guardará.
guarding the paths of just judgment and keeping the way of his godly ones.
9 Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.
10 Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma;
When wisdom entereth into thy heart and knowledge is pleasant unto thy soul,
11 Consejo te guardará, inteligencia te conservará.
discretion shall keep thee, understanding shall preserve thee:
12 Para escaparte del mal camino, del hombre que habla perversidades:
To deliver thee from the way of evil, from the man that speaketh froward things;
13 Que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos:
[from those] who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
14 Que se alegran haciendo mal: que se huelgan en malas perversidades:
who rejoice to do evil, [and] delight in the frowardness of evil;
15 Cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos:
whose paths are crooked, and who are perverted in their course:
16 Para escaparte de la mujer extraña, de la ajena que ablanda sus razones:
To deliver thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words;
17 Que desampara al príncipe de su mocedad; y se olvida del concierto de su Dios.
who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God;
18 Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.
— for her house inclineth unto death, and her paths unto the dead;
19 Todos los que a ella entraren, no volverán: ni tomarán las veredas de la vida.
none that go unto her return again, neither do they attain to the paths of life:
20 Para que andes por el camino de los buenos; y guardes las veredas de los justos.
— that thou mayest walk in the way of the good, and keep the paths of the righteous.
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella.
For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it;
22 Mas los impíos serán cortados de la tierra; y los prevaricadores serán de ella desarraigados.
but the wicked shall be cut off from the land, and the unfaithful shall be plucked up out of it.