< Proverbios 15 >

1 La blanda respuesta quita la ira: mas la palabra de dolor hace subir el furor.
A soft answer turns away wrath: but grievous words stir up anger.
2 La lengua de los sabios adornará a la sabiduría: mas la boca de los insensatos hablará fatuidad.
The tongue of the wise uses knowledge aright: but the mouth of fools pours out foolishness.
3 Los ojos de Jehová en todo lugar están mirando los buenos y los malos.
The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.
4 La lengua saludable es árbol de vida: mas la perversidad en ella es quebrantamiento de espíritu.
A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
5 El insensato menosprecia la enseñanza de su padre: mas el que guarda la corrección, saldrá cuerdo.
A fool despises his father’s instruction: but he that regards reproof is prudent.
6 En la casa del justo hay gran provisión: mas en los frutos del impío, turbación.
In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
7 Los labios de los sabios esparcen sabiduría: mas el corazón de los insensatos no así.
The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish does not so.
8 El sacrificio de los impíos es abominación a Jehová: mas la oración de los rectos es su contentamiento.
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
9 Abominación es a Jehová el camino del impío: mas él ama al que sigue justicia.
The way of the wicked is an abomination to the LORD: but he loves him that follows after righteousness.
10 El castigo es molesto al que deja el camino: mas el que aborreciere la corrección, morirá.
Correction is grievous to him that forsakes the way: and he that hates reproof shall die.
11 El infierno y la perdición están delante de Jehová: ¿cuánto más los corazones de los hombres? (Sheol h7585)
Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men? (Sheol h7585)
12 El burlador no ama al que le castiga: ni se allega a los sabios.
A scorner loves not one that reproves him: neither will he go to the wise.
13 El corazón alegre hermosea el rostro: mas por el dolor del corazón el espíritu es triste.
A merry heart makes a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
14 El corazón entendido busca la sabiduría: mas la boca de los insensatos pace fatuidad.
The heart of him that has understanding seeks knowledge: but the mouth of fools feeds on foolishness.
15 Todos los días del afligido son trabajosos: mas el buen corazón, convite continuo.
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart has a continual feast.
16 Mejor es lo poco con el temor de Jehová, que el gran tesoro donde hay turbación.
Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.
17 Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado, donde hay odio.
Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
18 El hombre iracundo revolverá contiendas: mas el que tarde se enoja, amansará la rencilla.
A wrathful man stirs up strife: but he that is slow to anger appeases strife.
19 El camino del perezoso es como seto de espinos: mas la vereda de los rectos es solada.
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
20 El hijo sabio alegra al padre: mas el hombre insensato menosprecia a su madre.
A wise son makes a glad father: but a foolish man despises his mother.
21 La insensatez es alegría al falto de entendimiento: mas el hombre entendido enderezará el caminar.
Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walks uprightly.
22 Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo: mas en la multitud de consejeros se afirman.
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.
23 El hombre se alegra con la respuesta de su boca; y la palabra a su tiempo, ¡cuán buena es!
A man has joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
24 El camino de la vida es hacia arriba al entendido; para apartarse de la sima de abajo. (Sheol h7585)
The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath. (Sheol h7585)
25 Jehová asolará la casa de los soberbios: mas él afirmará el término de la viuda.
The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
26 Abominación son a Jehová los pensamientos del malo: mas las hablas de los limpios son limpias.
The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.
27 Alborota su casa el codicioso: mas el que aborrece los presentes, vivirá.
He that is greedy of gain troubles his own house; but he that hates gifts shall live.
28 El corazón del justo piensa para responder: mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
The heart of the righteous studies to answer: but the mouth of the wicked pours out evil things.
29 Lejos está Jehová de los impíos, mas él oye la oración de los justos.
The LORD is far from the wicked: but he hears the prayer of the righteous.
30 La luz de los ojos alegra el corazón: y la buena fama engorda los huesos.
The light of the eyes rejoices the heart: and a good report makes the bones fat.
31 El oído que escucha la corrección de vida, entre los sabios morará.
The ear that hears the reproof of life stays among the wise.
32 El que tiene en poco el castigo, menosprecia su alma: mas el que escucha la corrección tiene entendimiento.
He that refuses instruction despises his own soul: but he that hears reproof gets understanding.
33 El temor de Jehová es enseñamiento de sabiduría; y delante de la honra la humildad.
The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honor is humility.

< Proverbios 15 >