< Proverbios 15 >

1 La blanda respuesta quita la ira: mas la palabra de dolor hace subir el furor.
Anger slays even wise men; yet a submissive answer turns away wrath: but a grievous word stirs up anger.
2 La lengua de los sabios adornará a la sabiduría: mas la boca de los insensatos hablará fatuidad.
The tongue of the wise knows what is good: but the mouth of the foolish tells out evil things.
3 Los ojos de Jehová en todo lugar están mirando los buenos y los malos.
The eyes of the Lord behold both the evil and the good in every place.
4 La lengua saludable es árbol de vida: mas la perversidad en ella es quebrantamiento de espíritu.
The wholesome tongue is a tree of life, and he that keeps it shall be filled with understanding.
5 El insensato menosprecia la enseñanza de su padre: mas el que guarda la corrección, saldrá cuerdo.
A fool scorns his father's instruction; but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall utterly perish from the earth.
6 En la casa del justo hay gran provisión: mas en los frutos del impío, turbación.
In the houses of the righteous is much strength: but the fruits of the ungodly shall perish.
7 Los labios de los sabios esparcen sabiduría: mas el corazón de los insensatos no así.
The lips of the wise are bound by discretion: but the hearts of the foolish are not safe.
8 El sacrificio de los impíos es abominación a Jehová: mas la oración de los rectos es su contentamiento.
The sacrifices of the ungodly are an abomination to the Lord; but the prayers of them that walk honestly are acceptable with him.
9 Abominación es a Jehová el camino del impío: mas él ama al que sigue justicia.
The ways of an ungodly [man] are an abomination to the Lord; but he loves those that follow after righteousness.
10 El castigo es molesto al que deja el camino: mas el que aborreciere la corrección, morirá.
The instruction of the simple is known by them that pass by; but they that hate reproofs die disgracefully.
11 El infierno y la perdición están delante de Jehová: ¿cuánto más los corazones de los hombres? (Sheol h7585)
Hell and destruction are manifest to the Lord; how shall not also be the hearts of men? (Sheol h7585)
12 El burlador no ama al que le castiga: ni se allega a los sabios.
An uninstructed person will not love those that reprove him; neither will he associate with the wise.
13 El corazón alegre hermosea el rostro: mas por el dolor del corazón el espíritu es triste.
When the heart rejoices the countenance is cheerful; but when it is in sorrow, [the countenance] is sad.
14 El corazón entendido busca la sabiduría: mas la boca de los insensatos pace fatuidad.
An upright heart seeks discretion; but the mouth of the uninstructed will experience evils.
15 Todos los días del afligido son trabajosos: mas el buen corazón, convite continuo.
The eyes of the wicked are always looking for evil things; but the good are always quiet.
16 Mejor es lo poco con el temor de Jehová, que el gran tesoro donde hay turbación.
Better is a small portion with the fear of the Lord, than great treasures without the fear [of the Lord].
17 Mejor es la comida de legumbres donde hay amor, que de buey engordado, donde hay odio.
Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity.
18 El hombre iracundo revolverá contiendas: mas el que tarde se enoja, amansará la rencilla.
A passionate man stirs up strife; but [he that is] slow to anger appeases even a rising one. A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs [them] up.
19 El camino del perezoso es como seto de espinos: mas la vereda de los rectos es solada.
The ways of sluggards are strewn with thorns; but those of the diligent are made smooth.
20 El hijo sabio alegra al padre: mas el hombre insensato menosprecia a su madre.
A wise son gladdens [his] father; but a foolish son sneers at his mother.
21 La insensatez es alegría al falto de entendimiento: mas el hombre entendido enderezará el caminar.
The ways of a foolish man are void of sense; but a wise man proceeds on his way aright.
22 Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo: mas en la multitud de consejeros se afirman.
They that honour not councils put off deliberation; but counsel abides in the hearts of counsellors.
23 El hombre se alegra con la respuesta de su boca; y la palabra a su tiempo, ¡cuán buena es!
A bad man will by no means attend to counsel; neither will he say anything seasonable, or good for the common [weal].
24 El camino de la vida es hacia arriba al entendido; para apartarse de la sima de abajo. (Sheol h7585)
The thoughts of the wise are ways of life, that he may turn aside and escape from hell. (Sheol h7585)
25 Jehová asolará la casa de los soberbios: mas él afirmará el término de la viuda.
The Lord pulls down the houses of scorners; but he establishes the border of the widow.
26 Abominación son a Jehová los pensamientos del malo: mas las hablas de los limpios son limpias.
An unrighteous thought is abomination to the Lord; but the sayings of the pure are held in honour.
27 Alborota su casa el codicioso: mas el que aborrece los presentes, vivirá.
A receiver of bribes destroys himself; but he that hates the receiving of bribes is safe. [By alms and by faithful dealings sins are purged away; ] but by the fear of the Lord every one departs from evil.
28 El corazón del justo piensa para responder: mas la boca de los impíos derrama malas cosas.
The hearts of the righteous meditate faithfulness; but the mouth of the ungodly answers evil things. The ways of righteous men are acceptable with the Lord; and through them even enemies become friends.
29 Lejos está Jehová de los impíos, mas él oye la oración de los justos.
God is far from the ungodly; but he hearkens to the prayers of the righteous. Better are small receipts with righteousness, than abundant fruits with unrighteousness. Let the heart of a man think justly, that his steps may be rightly ordered of God. The eye that sees rightly rejoices the heart; and a good report fattens the bones.
30 La luz de los ojos alegra el corazón: y la buena fama engorda los huesos.
31 El oído que escucha la corrección de vida, entre los sabios morará.
32 El que tiene en poco el castigo, menosprecia su alma: mas el que escucha la corrección tiene entendimiento.
He that rejects instruction hates himself; but he that mind reproofs loves his soul.
33 El temor de Jehová es enseñamiento de sabiduría; y delante de la honra la humildad.
The fear of the Lord is instruction and wisdom; and the highest honour will correspond therewith.

< Proverbios 15 >