< Proverbios 13 >

1 El hijo sabio recibe la enseñanza del padre: mas el burlador no escucha la reprensión.
A wise son, [cometh of] a father’s correction, but, a scoffer, heareth not a rebuke.
2 Del fruto de la boca el hombre comerá bien: mas el alma de los prevaricadores, mal.
Of the fruit of his mouth, shall a man eat what is good, but, the soul of the treacherous, [shall be sated with] violence.
3 El que guarda su boca, guarda su alma: mas el que abre sus labios tendrá calamidad.
He that watcheth his mouth, guardeth his soul, He that openeth wide his lips, [it shall be] his ruin.
4 Desea, y nada alcanza el alma del perezoso: mas el alma de los diligentes será engordada.
The sluggard, desireth, but his soul hath, nothing. But, the soul of the diligent, shall be enriched.
5 El justo aborrecerá la palabra de mentira; mas el impío se hace hediondo, y confuso.
A word of falsehood, the righteous man, hateth, but, the lawless, causeth shame and disgrace.
6 La justicia guarda al de perfecto camino; mas la impiedad trastornará al pecador.
Righteousness, guardeth the man of blameless way, but, lawlessness, overthroweth the sinner.
7 Hay algunos que se hacen ricos, y no tienen nada; y otros, que se hacen pobres, y tienen muchas riquezas.
There is who feigneth himself rich, yet hath nothing at all, who pleadeth poverty, yet hath great substance.
8 La redención de la vida del hombre son sus riquezas; y el pobre no escucha la reprensión.
The ransom of a man’s life, is his wealth, but, the poor, heareth not rebuke.
9 La luz de los justos se alegrará: mas la candela de los impíos se apagará.
The light of the righteous, rejoiceth, but, the lamp of the lawless, goeth out.
10 Ciertamente la soberbia parirá contienda: mas con los avisados es la sabiduría.
Only by pride, doth one cause contention, but, with the well-advised, is wisdom.
11 Las riquezas de vanidad se disminuirán: mas el que allega con su mano, multiplicará.
Wealth gotten by greed, diminisheth, but, he that gathereth by little, increaseth.
12 La esperanza que se alarga, es tormento del corazón: mas árbol de vida es el deseo cumplido.
Hope deferred, sickeneth the heart, —but, a tree of life, is desire fulfilled.
13 El que menosprecia la palabra, perecerá por ello: mas el que teme el mandamiento, será pagado.
He that despiseth a matter, shall get pledged thereto, but, he that revereth a commandment, the same shall be recompensed.
14 La ley al sabio es manadero de vida para apartarse de los lazos de la muerte.
the instruction of the wise, is a well-spring of life, by departing from the snares of death.
15 El buen entendimiento conciliará gracia: mas el camino de los prevaricadores es duro.
Sound discretion, yieldeth favour, but, the way of the treacherous, is rugged.
16 Todo hombre cuerdo hace con sabiduría: mas el insensato manifestará fatuidad.
Every prudent man, maketh use of knowledge, but, a dullard, spreadeth folly.
17 El mal mensajero caerá en mal: mas el mensajero fiel es medicina.
A lawless messenger, falleth into mischief, but, a faithful herald, bringeth healing.
18 Pobreza y vergüenza tendrá el que menospreciare la enseñanza: mas el que guarda la corrección, será honrado.
Poverty and contempt, are for him that neglecteth correction, but, he that regardeth reproof, shall be honoured.
19 El deseo cumplido deleita al alma: mas apartarse del mal, es abominación a los insensatos.
A desire fulfilled, is sweet to the soul, but it is, an abomination to the lawless, to depart from evil.
20 El que anda con los sabios, será sabio: mas el que se allega a los insensatos, será quebrantado.
He that walketh with the wise, becometh wise, but, the friend of dullards, becometh foolish.
21 Mal perseguirá a los pecadores: mas a los justos bien será pagado.
Evil pursueth, sinners, but, unto the righteous, shall good be recompensed.
22 El bueno dejará herederos a los hijos de los hijos; y el haber del pecador para el justo está guardado.
A good man, leaveth an inheritance to children’s children, but, laid up for the righteous, is the wealth of the sinner.
23 En el barbecho de los pobres hay mucho pan: mas piérdese por falta de juicio.
Much food, is in the fallow ground of the poor, but there is that is swept away, for want of justice.
24 El que detiene el castigo, a su hijo aborrece: mas el que le ama, madruga a castigarle.
He that withholdeth his rod, hateth his son, —but, he that loveth him, carefully correcteth him.
25 El justo come hasta que su alma se harta: mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.
The righteous, eateth to satisfy his appetite, but, the belly of the lawless, shall want.

< Proverbios 13 >