< Proverbios 10 >
1 El hijo sabio alegra al padre; y el hijo insensato es tristeza de su madre.
[the] proverbs of Solomon. A son wise he makes glad a father and a son a fool [is] [the] grief of mother his.
2 Los tesoros de maldad no serán de provecho; mas la justicia libra de la muerte.
Not they profit treasures of wickedness and righteousness it delivers from death.
3 Jehová no dejará tener hambre al alma del justo: mas la iniquidad lanzará a los impíos.
Not he allows to hunger Yahweh [the] appetite of [the] righteous and [the] craving of wicked [people] he rejects.
4 La mano negligente hace pobre: mas la mano de los diligentes enriquece.
[is] poor [one who] works A palm of laxness and [the] hand of diligent [people] it gains riches.
5 El que recoge en el verano, es hombre entendido; el que duerme en el tiempo de la segada, hombre confuso.
[one who] gathers In the summer [is] a son [who] acts prudently [one who] sleeps at the harvest [is] a son [who] acts shamefully.
6 Bendita es la cabeza del justo: mas la boca de los impíos cubrirá iniquidad.
Blessings [belong] to [the] head of [the] righteous and [the] mouth of wicked [people] it conceals violence.
7 La memoria del justo será bendita: mas el nombre de los impíos se pudrirá.
[the] memory of [the] righteous [is] for A blessing and [the] name of wicked [people] it will rot.
8 El sabio de corazón recibirá los mandamientos: mas el insensato de labios caerá.
A wise [person] of heart he accepts commandments and a fool of lips he will be ruined.
9 El que camina en integridad, anda confiado: mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.
[one who] walks In integrity he walks security and [one who] perverts ways his he will become known.
10 El que guiña del ojo, dará tristeza; y el insensato de labios será castigado.
[one who] winks An eye he gives sorrow and a fool of lips he will be ruined.
11 Vena de vida es la boca del justo: mas la boca de los impíos cubrirá la iniquidad.
[is] a fountain of Life [the] mouth of a righteous [person] and [the] mouth of wicked [people] it conceals violence.
12 El odio despierta las rencillas: mas la caridad cubrirá todas las maldades.
Hatred it stirs up contentions and over all transgressions it covers love.
13 En los labios del prudente se halla sabiduría, y es vara a las espaldas del falto de entendimiento.
On [the] lips of a discerning [person] it is found wisdom and a rod [is] for [the] back of [one] lacking of heart.
14 Los sabios guardan la sabiduría: mas la boca del insensato es calamidad cercana.
Wise [people] they store up knowledge and [the] mouth of a fool [is] destruction near.
15 Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; y el desmayo de los pobres es su pobreza.
[the] wealth of A rich [person] [is] a town of strength his [is the] ruin of poor [people] poverty their.
16 La obra del justo es para vida: mas el fruto del impío es para pecado.
[the] reward of [the] righteous [is] Life [the] yield of [the] wicked [is] sin.
17 Camino a la vida es guardar la corrección; y el que deja la reprensión yerra.
[is] a path To life [one who] keeps discipline and [one who] neglects rebuke [is] leading astray.
18 El que encubre el odio tiene labios mentirosos; y el que echa mala fama es insensato.
[one who] conceals Hatred [is] lips of falsehood and [one who] spreads an evil report he [is] a fool.
19 En las muchas palabras no falta rebelión: mas el que refrena sus labios es prudente.
In a multitude of words not it ceases transgression and [one who] restrains lips his [is] acting prudently.
20 Plata escogida es la lengua del justo: mas el entendimiento de los impíos es como nada.
[is] silver Chosen [the] tongue of [the] righteous [the] heart of wicked [people] [is] like a little.
21 Los labios del justo apacientan a muchos: mas los insensatos con falta de entendimiento mueren.
[the] lips of [the] righteous They feed many [people] and fools by lack of heart they die.
22 La bendición de Jehová es la que enriquece, y no añade tristeza con ella.
[the] blessing of Yahweh it it makes rich and not he adds sorrow with it.
23 Es como risa al insensato hacer abominación: mas el hombre entendido sabe.
[is] like Sport for a fool to do wickedness and wisdom for a person of understanding.
24 Lo que el impío teme, eso le vendrá: mas Dios da a los justos lo que desean.
[the] fear of A wicked [person] it it will come to him and [the] desire of righteous [people] someone will give.
25 Como pasa el torbellino, así el malo no es: mas el justo, fundado para siempre.
When passes by a storm-wind and there not [is the] wicked and a righteous [person] [is] a foundation of perpetuity.
26 Como el vinagre a los dientes, y como el humo a los ojos, así es el perezoso a los que le envían.
Like vinegar - to the teeth and like smoke to the eyes so the sluggard to [those who] send him.
27 El temor de Jehová aumentará los días: mas los años de los impíos serán acortados.
[the] fear of Yahweh it adds days and [the] years of wicked [people] they will be short.
28 La esperanza de los justos es alegría; mas la esperanza de los impíos perecerá.
[the] hope of Righteous [people] [is] joy and [the] hope of wicked [people] it is lost.
29 Fortaleza es al perfecto el camino de Jehová: mas espanto es a los que obran maldad.
[is] a refuge For integrity [the] way of Yahweh and destruction for [those who] do wickedness.
30 El justo eternalmente no será removido, mas los impíos no habitarán la tierra.
[the] righteous For ever not he will be shaken and wicked [people] not they will dwell in [the] land.
31 La boca del justo producirá sabiduría: mas la lengua perversa será cortada.
[the] mouth of A righteous [person] it will bear fruit wisdom and a tongue of perversities it will be cut off.
32 Los labios del justo conocerán lo que agrada: mas la boca de los impíos perversidades.
[the] lips of [the] righteous They know! pleasure and [the] mouth of wicked [people] perversities.