< Lamentaciones 3 >

1 Yo soy un hombre que vio aflicción en la vara de su enojo.
I [the] great man to see: see affliction in/on/with tribe: staff fury his
2 Guióme, y me llevó en tinieblas, mas no en luz.
[obj] me to lead and to go: take darkness and not light
3 Ciertamente contra mí volvió, y revolvió su mano todo el día.
surely in/on/with me to return: return to overturn hand his all [the] day
4 Hizo envejecer mi carne y mi piel: quebrantó mis huesos.
to become old flesh my and skin my to break bone my
5 Edificó contra mí, y cercó me de tóxico, y de trabajo.
to build upon me and to surround poison and hardship
6 Asentóme en oscuridades como los muertos para siempre.
in/on/with darkness to dwell me like/as to die forever: antiquity
7 Cercóme de seto, y no saldré: agravó mis grillos.
to wall up/off about/through/for me and not to come out: come to honor: heavy bronze my
8 Aun cuando clamé, y di voces, cerró mi oración.
also for to cry out and to cry to stopper prayer my
9 Cercó de seto mis caminos a piedra tajada: torció mis senderos.
to wall up/off way: road my in/on/with cutting path my to twist
10 Oso que asecha fue para mí, león en escondrijos.
bear to ambush he/she/it to/for me (lion *Q(K)*) in/on/with hiding
11 Torció mis caminos, y despedazóme: tornóme asolado.
way: journey my to turn aside: turn aside and to tear me to set: make me devastated
12 Su arco entesó, y púsome como blanco a la saeta.
to tread (bow his *L(abh)*) and to stand me like/as guardhouse to/for arrow
13 Hizo entrar en mis riñones la saetas de su aljaba.
to come (in): bring in/on/with kidney my son: type of quiver his
14 Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.
to be laughter to/for all people my music their all [the] day
15 Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.
to satisfy me in/on/with bitterness to quench me wormwood
16 Quebróme los dientes con cascajo, cubrióme de ceniza.
and to break in/on/with gravel tooth my to cower me in/on/with ashes
17 Y mi alma se alejó de la paz, olvidéme del bien.
and to reject from peace soul my to forget welfare
18 Y dije: Pereció mi fortaleza, y mi esperanza de Jehová.
and to say to perish perpetuity my and hope my from LORD
19 Acuérdate de mi aflicción, y de mi abatimiento, del ajenjo, y de la hiel.
to remember affliction my and wandering my wormwood and poison
20 Acordándose se acordará, porque mi alma es humillada en mí.
to remember to remember (and to sink *Q(K)*) upon me soul my
21 Esto reduciré a mi corazón; por tanto esperaré.
this to return: recall to(wards) heart my upon so to wait: hope
22 Misericordias de Jehová son, que no somos consumidos; porque sus misericordias nunca desfallecieron.
kindness LORD for not to finish for not to end: finish compassion his
23 Nuevas cada mañana: grande es tu fe.
new to/for morning many faithfulness your
24 Mi parte es Jehová, dijo mi alma: por tanto a él esperaré.
portion my LORD to say soul my upon so to wait: hope to/for him
25 Bueno es Jehová a los que en él esperan, al alma que le buscare.
pleasant LORD (to/for to await him *Q(K)*) to/for soul to seek him
26 Bueno es esperar callando en la salud de Jehová.
pleasant and waiting and silence to/for deliverance: salvation LORD
27 Bueno es al varón, si llevare el yugo desde su mocedad.
pleasant to/for great man for to lift: bear yoke in/on/with youth his
28 Asentarse ha solo, y callará; porque llevó sobre sí.
to dwell isolation and to silence: silent for to lift upon him
29 Pondrá su boca en el polvo, si quizá habrá esperanza.
to give: put in/on/with dust lip his perhaps there hope
30 Dará la mejilla al que le hiriere: hartarse ha de afrenta.
to give: give to/for to smite him jaw to satisfy in/on/with reproach
31 Porque el Señor no desechará para siempre.
for not to reject to/for forever: enduring Lord
32 Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.
that if: except if: except to suffer and to have compassion like/as abundance (kindness his *Q(K)*)
33 Porque no aflige, ni congoja de su corazón a los hijos de los hombres.
for not to afflict from heart his and to suffer (son: child *L(abh)*) man
34 Para desmenuzar debajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra;
to/for to crush underneath: under foot his all prisoner land: country/planet
35 Para hacer apartar el derecho del hombre delante de la presencia del Altísimo;
to/for to stretch justice great man before face Most High
36 Para trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.
to/for to pervert man in/on/with strife his Lord not to see: select
37 ¿Quién será pues aquel que diga, que vino algo que el Señor no mandó?
who? this to say and to be Lord not to command
38 ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo ni bueno?
from lip Most High not to come out: come [the] distress: harm and [the] pleasant
39 ¿Por qué pues tiene dolor el hombre viviente, el hombre en su pecado?
what? to complain man alive great man upon (sin his *Q(K)*)
40 Escudriñemos nuestros caminos, y busquemos, y volvámonos a Jehová.
to search way: conduct our and to search and to return: return till LORD
41 Levantemos nuestros corazones con las manos a Dios en los cielos.
to lift: trust heart our to(wards) palm to(wards) God in/on/with heaven
42 Nosotros habemos rebelado, y fuimos desleales: por tanto tú no perdonaste.
we to transgress and to rebel you(m. s.) not to forgive
43 Tendiste la ira, y perseguístenos; mataste, no perdonaste.
to cover in/on/with face: anger and to pursue us to kill not to spare
44 Cubrístete de nube, porque no pasase la oración.
to cover in/on/with cloud to/for you from to pass prayer
45 Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
offscouring and refuse to set: make us in/on/with entrails: among [the] people
46 Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca.
to open upon us lip their all enemy our
47 Temor, y lazo fue a nosotros, asolamiento, y quebrantamiento.
dread and pit to be to/for us [the] devastation and [the] breaking
48 Ríos de aguas echan mis ojos por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.
stream water to go down eye my upon breaking daughter people my
49 Mis ojos destilan, y no cesan; porque no hay relajación,
eye my to pour and not to cease from nothing cessation
50 Hasta que Jehová mire, y vea desde los cielos.
till to look and to see: see LORD from heaven
51 Mis ojos contristaron a mi alma por todas las hijas de mi ciudad.
eye my to abuse to/for soul: myself my from all daughter city my
52 Cazando me cazarón mis enemigos como a ave, sin porqué.
to hunt to hunt me like/as bird enemy my for nothing
53 Ataron mi vida en mazmorra, y pusieron piedra sobre mí.
to destroy in/on/with pit life my and to give thanks stone in/on/with me
54 Aguas vinieron de avenida sobre mi cabeza: yo dije: Muerto soy.
to flow water upon head my to say to cut
55 Invoqué tu nombre, o! Jehová, desde la cárcel profunda.
to call: call to name your LORD from pit lower
56 Oíste mi voz: no escondas tu oído a mi clamor, para que yo respire.
voice my to hear: hear not to conceal ear your to/for relief my to/for cry my
57 Acercástete el día que te invoqué: dijiste: No temas.
to present: come in/on/with day to call: call to you to say not to fear
58 Pleiteaste, Señor, la causa de mi alma, redimiste mi vida.
to contend Lord strife soul: myself my to redeem: redeem life my
59 Tú has visto, o! Jehová, mi sin razón: pleitea mi causa.
to see: see LORD oppression my to judge [emph?] justice my
60 Tú has visto, toda su venganza, todos sus pensamientos contra mí.
to see: see all vengeance their all plot their to/for me
61 Tu has oído la afrenta de ellos, o! Jehová, todos sus pensamientos contra mí:
to hear: hear reproach their LORD all plot their upon me
62 Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su pensamiento contra mí siempre.
lips to arise: attack me and meditation their upon me all [the] day
63 Su sentarse, y su levantarse mira: yo soy su canción.
seat their and rising their to look [emph?] I mocking their
64 Págales paga, o! Jehová, según la obra de sus manos.
to return: pay to/for them recompense LORD like/as deed: work hand their
65 Dáles ansia de corazón, dáles tu maldición.
to give: give to/for them covering heart curse your to/for them
66 Persíguelos en furor, y quebrántalos de debajo de los cielos, o! Jehová.
to pursue in/on/with face: anger and to destroy them from underneath: under heaven LORD

< Lamentaciones 3 >