< Josué 12 >
1 Estos son los reyes de la tierra que los hijos de Israel hirieron, y poseyeron su tierra de la otra parte del Jordán al nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnón, hasta el monte de Hermón, y toda la llanura oriental:
Ita, dagitoy dagiti ar-ari a pinarmek dagiti lallaki ti Israel. Tinagikua dagiti Israelita dagiti daga iti daya a paset ti Jordan a pagsingisingan ti init, manipud iti tanap iti Karayan Arnon agingga iti Bantay Hermon, ken iti amin a paset iti Araba nga agpadaya.
2 Sejón rey de los Amorreos, que habitaba en Jesebón; y señoreaba desde Aroer, que está a la ribera del arroyo de Arnón, y desde el medio del arroyo, y la mitad de Galaad hasta Jaboc que es un arroyo, el cual es el término de los hijos de Ammón:
Nagnaed idiay Hesbon ni Sehon nga ari dagiti Amorreo. Nagturay isuna manipud Aroer, nga adda iti igid iti bessang ti Arnon manipud iti tengnga ti tanap, ken iti kaguddua ti Galaad nga agturong iti Karayan Jabok iti beddeng dagiti Ammonita.
3 Y desde la campaña hasta la mar de Cenerot al oriente: y hasta la mar de la campaña, la mar salada al oriente, por el camino de Bet-jesimot: y desde el mediodía debajo de las vertientes de Fasga.
Nagturay pay ni Sehon iti Araba agingga iti baybay ti Cineret, iti daya, agingga iti baybay iti Araba, (ti Baybay ti Asin) nga agpadaya, amin iti Bet-Jesimot ken agpaabagatan, nga agturong iti sakaanan iti bakras ti Bantay Pisga.
4 Y los términos de Og, rey de Basán, que había quedado de los Rafeos: que habitaban en Astarot y en Edrai:
Nagnaed idiay Astarot ken idiay Edrei ni Og nga ari iti Basan, maysa kadagiti nabatbati a Refaim.
5 Y señoreaba en el monte de Hermón, y en Saleca: y en toda Basán hasta los términos de Gessuri y de Macati, y la mitad de Galaad, que era término de Sejón rey de Jesebón.
Nagturay isuna iti ti Bantay Hermon, Salca, ken iti isu-amin a Basan, agingga iti beddeng dagiti tattao iti Gesureo ken dagiti Maacateo, ken iti kaguddua ti Galaad, agingga iti beddeng ni Sihon, nga ari iti Hesbon.
6 Estos hirieron Moisés siervo de Jehová, y los hijos de Israel: y Moisés siervo de Jehová dio aquella tierra en posesión a los Rubenitas, Gaditas, y a la media tribu de Manasés.
Pinarmek ida ni Moises nga adipen ni Yahweh, ken dagiti tattao iti Israel, ket inted ni Moises nga adipen ni Yahweh ti daga a kas sanikua dagiti Rubenita, dagiti Gadita, ken iti guddua ti tribu ti Manases.
7 Empero estos son los reyes de la tierra que hirió Josué y los hijos de Israel de esta parte del Jordán al occidente, desde Baalgad, que está en el llano del Líbano, hasta el monte de Halac, que sube a Seir, la cual tierra Josué dio en posesión a las tribus de Israel conforme a sus repartimientos:
Dagitoy dagiti ari a pinarmek ni Josue ken dagiti tattao ti Israel iti lauden ti Jordan, manipud Baal Gad idiay tanap nga asideg iti Lebano nga agturong iti Bantay Halak nga asideg iti Edom. Nangted ni Josue ti daga kadagiti tribu ti Israel tapno tagikuaenda.
8 En montes, y en valles, en llanos y en vertientes, al desierto y al mediodía: el Jetteo, y el Amorreo, y el Cananeo, y el Ferezeo, y el Heveo, y el Jebuseo.
Intedna kadakuada ti katurturodan a pagilian, dagiti kapatadan, ti Araba, dagiti sikigan dagiti banbantay, ti let-ang, ken ti Negev—ti daga dagiti Heteo, Amorreo, Cananeo, Ferezeo, Heveo, ken Jebuseo.
9 El rey de Jericó, uno: el rey de Hai, que está al lado de Bet-el, otro:
Dagiti ari a nakairaman ti ari iti Jerico, ti ari iti Ai nga abay iti Betel,
10 El rey de Jerusalem, otro: el rey de Hebrón, otro:
ti ari iti Jerusalem, ti ari iti Enaim,
11 El rey de Jerimot, otro: el rey de Laquis, otro:
ti ari iti Jarmut, ti ari iti Lakis,
12 El rey de Eglón, otro: el rey de Gazer, otro:
ti ari iti Eglon, ti ari iti Gezer.
13 El rey de Dabir, otro: el rey de Gader, otro:
ti ari iti Debir, ti ari iti Geder,
14 El rey de Herma, otro: el rey de Hered, otro:
ti ari iti Horma, ti ari iti Arad,
15 El rey de Lebna, otro: el rey de Adullam, otro:
ti ari iti Libna, ti ari iti Adullam,
16 El rey de Maceda, otro: el rey de Bet-el, otro:
ti ari iti Makkeda, ti ari iti Betel,
17 El rey de Tappua, otro: el rey de Ofer, otro:
ti ari iti Tappua, ti ari iti Hefer,
18 El rey de Afec, otro: el rey de Sarán, otro:
ti ari iti Afek, ti ari iti Lasaron,
19 El rey de Madán, otro: el rey de Asor, otro:
ti ari iti Madon, ti ari iti Hazor,
20 El rey de Semeron-meroón, otro: el rey de Ascaf, otro:
ti ari iti Simron-Meron, ti ari iti Acsaf,
21 El rey de Tenac, otro: el rey de Mageddo, otro:
ti ari iti Taanac, ti ari iti Megiddo,
22 El rey de Cedes, otro: el rey de Jacanán de Carmel, otro:
ti ari iti Kedes, ti ari iti Jocneam idiay Carmel,
23 El rey de Dor, de la provincia de Dor, otro: el rey de las gentes en Galgal, otro:
ti ari iti Dor idiay Nafat Dor, ti ari iti Goyim idiay Gilgal,
24 El rey de Tersa, otro: treinta y un rey en todos.
ti ari iti Tirza. Tallo pulo ket maysa amin ti bilang dagitoy nga ar-ari.