< Josué 12 >

1 Estos son los reyes de la tierra que los hijos de Israel hirieron, y poseyeron su tierra de la otra parte del Jordán al nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnón, hasta el monte de Hermón, y toda la llanura oriental:
Ezek az ország királyai, akiket megvertek Izraél fiai, és elfoglalták országukat a Jordánon túl napkeletről, az Arnón völgyétől a Chermón hegyig és az egész síkságot keletről:
2 Sejón rey de los Amorreos, que habitaba en Jesebón; y señoreaba desde Aroer, que está a la ribera del arroyo de Arnón, y desde el medio del arroyo, y la mitad de Galaad hasta Jaboc que es un arroyo, el cual es el término de los hijos de Ammón:
Szíchón az emóri királya, ki Chesbónban lakott, uralkodott Aróértól, mely az Arnón patak partján van, a völgy közepétől, a fél Gileádon egész a Jabbók patakig, Ammón fiai határáig.
3 Y desde la campaña hasta la mar de Cenerot al oriente: y hasta la mar de la campaña, la mar salada al oriente, por el camino de Bet-jesimot: y desde el mediodía debajo de las vertientes de Fasga.
És a síkságot a Kinnerót tengeréig keletről meg a síkság tengeréig, a Sóstengerig keletről Bét-hajesímót felé és dél felől a Piszga lejtőinek alján.
4 Y los términos de Og, rey de Basán, que había quedado de los Rafeos: que habitaban en Astarot y en Edrai:
És határát Ógnak, Básán királyának – aki az óriások maradékából való – aki lakott Astárótban és Edréiben,
5 Y señoreaba en el monte de Hermón, y en Saleca: y en toda Basán hasta los términos de Gessuri y de Macati, y la mitad de Galaad, que era término de Sejón rey de Jesebón.
és uralkodott a Chermón hegységen meg Szalkhán, és az egész Básánon a Gesúri és a Máakáti határáig, a fél Gileádon Szíchón Chesbón királyának határáig.
6 Estos hirieron Moisés siervo de Jehová, y los hijos de Israel: y Moisés siervo de Jehová dio aquella tierra en posesión a los Rubenitas, Gaditas, y a la media tribu de Manasés.
Mózes, az Örökkévaló szolgája és Izraél fiai verték meg őket; és adta Mózes, az Örökkévaló szolgája örökségül a Reúbéninek, a Gádinak és Menasse fél törzsének.
7 Empero estos son los reyes de la tierra que hirió Josué y los hijos de Israel de esta parte del Jordán al occidente, desde Baalgad, que está en el llano del Líbano, hasta el monte de Halac, que sube a Seir, la cual tierra Josué dio en posesión a las tribus de Israel conforme a sus repartimientos:
Ezek pedig az ország királyai, akiket megvert Józsua meg Izraél fiai a Jordánon innen nyugatról Báal-Gádtól a Libánon völgyében egészen a kopár hegységig, mely felhúzódik Széir felé és adta Józsua örökségül Izraél törzseinek fölosztásuk szerint:
8 En montes, y en valles, en llanos y en vertientes, al desierto y al mediodía: el Jetteo, y el Amorreo, y el Cananeo, y el Ferezeo, y el Heveo, y el Jebuseo.
a hegységben, az alföldön, a síkságon, a lejtőkön, a pusztában és a délvidéken, a chittit, az emórit, a kanaánit, a perizzit, a chivvit és a jebúszit.
9 El rey de Jericó, uno: el rey de Hai, que está al lado de Bet-el, otro:
Jeríchó királya, egy. A Bét-Él oldalán levő Áj királya, egy.
10 El rey de Jerusalem, otro: el rey de Hebrón, otro:
Jeruzsálem királya, egy. Chebrón királya, egy.
11 El rey de Jerimot, otro: el rey de Laquis, otro:
Jarmút királya, egy. Lákhís királya, egy.
12 El rey de Eglón, otro: el rey de Gazer, otro:
Eglón királya, egy. Gézer királya, egy.
13 El rey de Dabir, otro: el rey de Gader, otro:
Debír királya, egy. Géder királya, egy.
14 El rey de Herma, otro: el rey de Hered, otro:
Chorma királya, egy. Arád királya, egy.
15 El rey de Lebna, otro: el rey de Adullam, otro:
Libna királya, egy. Adullám királya, egy.
16 El rey de Maceda, otro: el rey de Bet-el, otro:
Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
17 El rey de Tappua, otro: el rey de Ofer, otro:
Tappúach királya, egy. Chéfer királya, egy.
18 El rey de Afec, otro: el rey de Sarán, otro:
Afék királya, egy. Sárón királya, egy.
19 El rey de Madán, otro: el rey de Asor, otro:
Mádón királya, egy. Chácór királya, egy.
20 El rey de Semeron-meroón, otro: el rey de Ascaf, otro:
Simrón-Merón királya, egy. Akhsáf királya, egy.
21 El rey de Tenac, otro: el rey de Mageddo, otro:
Táanákh királya, egy. Megiddó királya, egy.
22 El rey de Cedes, otro: el rey de Jacanán de Carmel, otro:
Kédes királya, egy. Jokneám királya a Karmelen, egy.
23 El rey de Dor, de la provincia de Dor, otro: el rey de las gentes en Galgal, otro:
Dór királya, Dór kerületében, egy. Gójim királya Gilgálban, egy.
24 El rey de Tersa, otro: treinta y un rey en todos.
Tirca királya, egy. Mind a király harmincegy.

< Josué 12 >