< Josué 12 >

1 Estos son los reyes de la tierra que los hijos de Israel hirieron, y poseyeron su tierra de la otra parte del Jordán al nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnón, hasta el monte de Hermón, y toda la llanura oriental:
and these king [the] land: country/planet which to smite son: descendant/people Israel and to possess: take [obj] land: country/planet their in/on/with side: beyond [the] Jordan east [to] [the] sun from torrent: valley Arnon till mountain: mount (Mount) Hermon and all [the] Arabah east [to]
2 Sejón rey de los Amorreos, que habitaba en Jesebón; y señoreaba desde Aroer, que está a la ribera del arroyo de Arnón, y desde el medio del arroyo, y la mitad de Galaad hasta Jaboc que es un arroyo, el cual es el término de los hijos de Ammón:
Sihon king [the] Amorite [the] to dwell in/on/with Heshbon to rule from Aroer which upon lip: edge torrent: valley Arnon and midst [the] torrent: valley and half [the] Gilead and till Jabbok [the] torrent: river border: boundary son: descendant/people Ammon
3 Y desde la campaña hasta la mar de Cenerot al oriente: y hasta la mar de la campaña, la mar salada al oriente, por el camino de Bet-jesimot: y desde el mediodía debajo de las vertientes de Fasga.
and [the] Arabah till sea (Sea of) Chinnereth east [to] and till sea [the] Arabah sea [the] Salt (Sea) east [to] way: direction Beth-jeshimoth [the] Beth-jeshimoth and from south underneath: under Slopes (of Pisgah) [the] Pisgah
4 Y los términos de Og, rey de Basán, que había quedado de los Rafeos: que habitaban en Astarot y en Edrai:
and border: boundary Og king [the] Bashan from remainder [the] Rephaim [the] to dwell in/on/with Ashtaroth and in/on/with Edrei
5 Y señoreaba en el monte de Hermón, y en Saleca: y en toda Basán hasta los términos de Gessuri y de Macati, y la mitad de Galaad, que era término de Sejón rey de Jesebón.
and to rule in/on/with mountain: mount (Mount) Hermon and in/on/with Salecah and in/on/with all [the] Bashan till border: boundary [the] Geshurite and [the] Maacathite and half [the] Gilead border: boundary Sihon king Heshbon
6 Estos hirieron Moisés siervo de Jehová, y los hijos de Israel: y Moisés siervo de Jehová dio aquella tierra en posesión a los Rubenitas, Gaditas, y a la media tribu de Manasés.
Moses servant/slave LORD and son: descendant/people Israel to smite them and to give: give her Moses servant/slave LORD possession to/for Reubenite and to/for Gad and to/for half tribe [the] Manasseh
7 Empero estos son los reyes de la tierra que hirió Josué y los hijos de Israel de esta parte del Jordán al occidente, desde Baalgad, que está en el llano del Líbano, hasta el monte de Halac, que sube a Seir, la cual tierra Josué dio en posesión a las tribus de Israel conforme a sus repartimientos:
and these king [the] land: country/planet which to smite Joshua and son: descendant/people Israel in/on/with side: beside [the] Jordan sea: west [to] from Baal-gad Baal-gad in/on/with (Lebanon) Valley [the] (Valley of) Lebanon and till [the] mountain: mount [the] (Mount) Halak [the] to ascend: rise Seir [to] and to give: give her Joshua to/for tribe Israel possession like/as division their
8 En montes, y en valles, en llanos y en vertientes, al desierto y al mediodía: el Jetteo, y el Amorreo, y el Cananeo, y el Ferezeo, y el Heveo, y el Jebuseo.
in/on/with mountain: hill country and in/on/with Shephelah and in/on/with Arabah and in/on/with slope and in/on/with wilderness and in/on/with Negeb [the] Hittite [the] Amorite and [the] Canaanite [the] Perizzite [the] Hivite and [the] Jebusite
9 El rey de Jericó, uno: el rey de Hai, que está al lado de Bet-el, otro:
king Jericho one king [the] Ai which from side Bethel Bethel one
10 El rey de Jerusalem, otro: el rey de Hebrón, otro:
king Jerusalem one king Hebron one
11 El rey de Jerimot, otro: el rey de Laquis, otro:
king Jarmuth one king Lachish one
12 El rey de Eglón, otro: el rey de Gazer, otro:
king Eglon one king Gezer one
13 El rey de Dabir, otro: el rey de Gader, otro:
king Debir one king Geder one
14 El rey de Herma, otro: el rey de Hered, otro:
king Hormah one king Arad one
15 El rey de Lebna, otro: el rey de Adullam, otro:
king Libnah one king Adullam one
16 El rey de Maceda, otro: el rey de Bet-el, otro:
king Makkedah one king Bethel Bethel one
17 El rey de Tappua, otro: el rey de Ofer, otro:
king Tappuah one king Hepher one
18 El rey de Afec, otro: el rey de Sarán, otro:
king Aphek one king to/for Lasharon one
19 El rey de Madán, otro: el rey de Asor, otro:
king Madon one king Hazor one
20 El rey de Semeron-meroón, otro: el rey de Ascaf, otro:
king Shimron-meron Shimron-meron one king Achshaph one
21 El rey de Tenac, otro: el rey de Mageddo, otro:
king Taanach one king Megiddo one
22 El rey de Cedes, otro: el rey de Jacanán de Carmel, otro:
king Kedesh one king Jokneam to/for Carmel one
23 El rey de Dor, de la provincia de Dor, otro: el rey de las gentes en Galgal, otro:
king Dor to/for Naphath Dor one king Goiim to/for Galilee one
24 El rey de Tersa, otro: treinta y un rey en todos.
king Tirzah one all king thirty and one

< Josué 12 >