< Job 35 >
1 Y procediendo Eliú en su razonamiento, dijo:
And he answered Elihu and he said.
2 ¿Piensas haber sido conforme a derecho lo que dijiste: Más justo soy que Dios?
¿ This do you consider to justice you have said righteousness my [is] more than God.
3 Porque dijiste: ¿Qué te aprovechará, que provecho tendré de mi pecado?
For you say what? will it be of use to you what? will I profit from sin my.
4 Yo te responderé algunas razones; y a tus compañeros contigo.
I I will respond to you words and friends your with you.
5 Mira a los cielos, y ve, y considera que los cielos son más altos que tú.
Look at [the] heavens and see and observe [the] clouds they are high more than you.
6 Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
If you have sinned what? do you do in him and they have been many transgressions your what? do you do to him.
7 Si fueres justo, ¿qué le darás a él? ¿o qué recibirá de tu mano?
If you have been righteous what? do you give to him or what? from hand your does he receive.
8 Al hombre como tú dañará tu impiedad; y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
[is] for A person like yourself wickedness your and [is] for a child of humankind righteousness your.
9 A causa de la multitud de las violencias clamarán, y darán voces por la fuerza de los violentos:
From a multitude of oppression people cry out they cry for help from [the] arm of great [people].
10 Y ninguno dirá: ¿Dónde está Dios mi hacedor, que da canciones en la noche;
And not anyone has said where? [is] God maker my [who] gives songs in the night.
11 Que nos enseña más que las bestias de la tierra, y nos hace sabios más que las aves del cielo?
[who] teaches Us more than [the] animals of [the] earth and more than [the] bird[s] of the heavens he makes wise us.
12 Allí clamarán, y él no oirá por la soberbia de los malos.
There they cry out and not he answers because of [the] pride of wicked [people].
13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad, ni el Omnipotente la mirará.
Surely emptiness not he hears - God and [the] Almighty not he observes it.
14 Aunque más digas: No le mirará: haz juicio delante de él, y espera en él.
Indeed? if you will say not you observe him [the] case [is] before him so you may wait for him.
15 Mas ahora, porque su ira no visita, ni conoce en gran manera,
And now that not it has punished anger his and not he knows in folly exceedingly.
16 Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin sabiduría.
And Job vanity he opens mouth his with not knowledge words he multiplies.