< Job 26 >
1 Y respondió Job, y dijo:
But Job answered and said,
2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿salvaste con brazo al que no tiene fortaleza?
How have you helped him that is without power? how save you the arm that has no strength?
3 ¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia? ¿y mostraste asaz [tu] sabiduría?
How have you counceled him that has no wisdom? and how have you plentifully declared the thing as it is?
4 ¿A quién has anunciado palabras? ¿y cúyo es el espíritu que sale de ti?
To whom have you uttered words? and whose spirit came from you?
5 Cosas inanimadas son formadas debajo de las aguas, y de sus moradas.
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
6 El sepulcro es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura. (Sheol )
Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol )
7 Extiende al aquilón sobre vacío: cuelga la tierra sobre nada.
He stretches out the north over the empty place, and hangs the earth on nothing.
8 Las aguas ata en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.
He binds up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
9 El aprieta la faz de su trono, y extiende sobre él su nube.
He holds back the face of his throne, and spreads his cloud on it.
10 El cercó con término la superficie de las aguas hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
He has compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
11 Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12 El rompe la mar con su potencia, y con su entendimiento hiere [su] hinchazón.
He divides the sea with his power, and by his understanding he smites through the proud.
13 Su Espíritu adornó los cielos: su mano crió la serpiente rolliza.
By his spirit he has garnished the heavens; his hand has formed the crooked serpent.
14 He aquí, estas son partes de sus caminos: ¿y cuán poco es lo que habemos oído de él? porque el estruendo de sus fortalezas ¿quién lo entenderá?
See, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?