< Esdras 2 >

1 Y estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que hizo traspasar Nabucodonosor rey de Babilonia a Babilonia, los cuales volvieron a Jerusalem y a Judá, cada uno a su ciudad.
Dette var de menn fra landskapet Juda som drog hjem fra fangenskapet i det fremmede land - de som kongen i Babel Nebukadnesar hadde bortført til Babel, og som nu vendte tilbake til Jerusalem og Juda, hver til sin by,
2 Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Saraías, Rehelaías, Mardoqueo, Belsán, Mispar, Begai, Rehum, Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
de som fulgte med Serubabel, Josva, Nehemias, Seraja, Re'elaja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum og Ba'ana. - Dette var tallet på mennene av Israels folk:
3 Los hijos de Faros, dos mil y ciento y setenta y dos.
Paros' barn, to tusen et hundre og to og sytti;
4 Los hijos de Sefacias, trescientos y setenta y dos.
Sefatjas barn, tre hundre og to og sytti;
5 Los hijos de Aréas, siete cientos y setenta y cinco.
Arahs barn, syv hundre og fem og sytti;
6 Los hijos de Pahat-moab de los hijos de Jesuá: de Joab dos mil y ochocientos y doce.
Pahat-Moabs barn av Josvas og Joabs efterkommere, to tusen åtte hundre og tolv;
7 Los hijos de Elam, mil y doscientos y cincuenta y cuatro.
Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
8 Los hijos de Zattu, novecientos y cuarenta y cinco.
Sattus barn, ni hundre og fem og firti;
9 Los hijos de Zacai, setecientos y sesenta.
Sakkais barn, syv hundre og seksti;
10 Los hijos de Bani, seiscientos y cuarenta y dos.
Banis barn, seks hundre og to og firti;
11 Los hijos de Bebai, seiscientos y veinte y tres.
Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
12 Los hijos de Azgad, mil y doscientos y veinte y dos.
Asgads barn, tusen to hundre og to og tyve;
13 Los hijos de Adonicam, seiscientos y sesenta y seis.
Adonikams barn, seks hundre og seks og seksti;
14 Los hijos de Beguai, dos mil y cincuenta y seis.
Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
15 Los hijos de Adín, cuatrocientos y cincuenta y cuatro.
Adins barn, fire hundre og fire og femti;
16 Los hijos de Ater de Ezequías, noventa y ocho.
Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
17 Los hijos de Besai, trescientos y veinte y tres.
Besais barn, tre hundre og tre og tyve;
18 Los hijos de Jora, ciento y doce.
Joras barn, hundre og tolv;
19 Los hijos de Hasum, doscientos y veinte y tres.
Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
20 Los hijos de Gebbar, noventa y cinco.
Gibbars barn, fem og nitti;
21 Los hijos de Belén, ciento y veinte y tres.
Betlehems barn, hundre og tre og tyve;
22 Los varones de Netofa, cincuenta y seis.
Netofas menn, seks og femti;
23 Los varones de Anatot, ciento y veinte y ocho.
Anatots menn, hundre og åtte og tyve;
24 Los hijos de Azmavet, cuarenta y dos.
Asmavets barn, to og firti;
25 Los hijos de Cariat-jarim, Quefira, y Beerot, setecientos y cuarenta y tres.
Kirjat-Arims, Kefiras og Be'erots barn, syv hundre og tre og firti;
26 Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos y veinte y uno.
Ramas og Gebas barn, seks hundre og en og tyve;
27 Los varones de Macmas, ciento y veinte y dos.
Mikmas' menn, hundre og to og tyve;
28 Los varones de Bet-el y Hai, doscientos y veinte y tres.
Betels og Ais menn, to hundre og tre og tyve;
29 Los hijos de Nebo, cincuenta y dos.
Nebos barn, to og femti;
30 Los hijos de Magbis, ciento y cincuenta y seis.
Magbis' barn, hundre og seks og femti;
31 Los hijos de la otra Elam, mil y doscientos y cincuenta y cuatro.
den annen Elams barn, tusen to hundre og fire og femti;
32 Los hijos de Harim, trescientos y veinte.
Harims barn, tre hundre og tyve;
33 Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos y veinte y cinco.
Lods, Hadids og Onos barn, syv hundre og fem og tyve;
34 Los hijos de Jericó, trescientos y cuarenta y cinco.
Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
35 Los hijos de Senaa, tres mil y seis cientos y treinta.
Sena'as barn, tre tusen og seks hundre og tretti.
36 Los sacerdotes: Los hijos de Jedaia de la casa de Jesuá, novecientos y setenta y tres.
Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;
37 Los hijos de Emmer, mil y cincuenta y dos.
Immers barn, tusen og to og femti;
38 Los hijos de Fasur, mil y doscientos y cuarenta y siete.
Pashurs barn, tusen to hundre og syv og firti;
39 Los hijos de Harim, mil y diez y siete.
Harims barn, tusen og sytten.
40 Los Levitas: Los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.
Av levittene: Josvas og Kadmiels barn av Hodavjas efterkommere, fire og sytti.
41 Los cantores: Los hijos de Asaf, ciento y veinte ocho.
Av sangerne: Asafs barn, hundre og åtte og tyve.
42 Los hijos de los porteros: Los hijos de Sellum, los hijos de Atar, los hijos de Telmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, todos ciento y treinta y nueve.
Av dørvokternes barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatitas barn, Sobais barn - i alt hundre og ni og tretti.
43 Los Natineos: Los hijos de Siha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
Av tempeltjenerne: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
44 Los hijos de Ceros, los hijos de Siaa, los hijos de Fadón,
Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
45 Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub,
Lebanas barn, Hagabas barn, Akkubs barn,
46 Los hijos de Hagab, los hijos de Senlai, los hijos de Hanán,
Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
47 Los hijos de Gaddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaia,
Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
48 Los hijos de Rasín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam,
Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
49 Los hijos de Asa, los hijos de Fasea, los hijos de Besec,
Ussas barn, Paseahs barn, Besais barn,
50 Los hijos de Asena, los hijos de Munim, los hijos de Nefusim,
Asnas barn, Me'unims barn, Nefisims barn,
51 Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harur,
Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
52 Los hijos de Beslut, los hijos de Mahida, los hijos de Harsa,
Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
53 Los hijos de Bercos, los hijos de Sisara, los hijos de Tema,
Barkos' barn, Siseras barn, Tamahs barn,
54 Los hijos de Nasía, los hijos de Hatifa.
Nesiahs barn, Hatifas barn.
55 Los hijos de los siervos de Salomón: Los hijos de Sotai, los hijos de Soforet, los hijos de Faruda,
Av Salomos tjeneres barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
56 Los hijos de Jala, los hijos de Dercón, los hijos de Geddel,
Ja'alas barn, Darkons barn, Giddels barn,
57 Los hijos de Safatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret de Hasbaim, los hijos de Ami.
Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hasseba'ims barn, Amis barn.
58 Todos los Natineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos y noventa y dos.
Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.
59 Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán, Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, y su linaje, si fuesen de Israel:
Og dette var de som drog hjem fra Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addan og Immer, men ikke kunde opgi sin familie og sin ætt, eller om de var av Israel:
60 Los hijos de Dalaia, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos y cincuenta y dos.
Delajas barn, Tobias' barn, Nekodas barn, seks hundre og to og femti,
61 Y de los hijos de los sacerdotes: Los hijos de Hobías, los hijos de Accos, los hijos de Berzellai, el cual tomó mujer de las hijas de Berzellai Galaadita, y fue llamado del nombre de ellas:
og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
62 Estos buscaron su escritura de genealogías, y no fueron hallados, y fueron echados del sacerdocio.
Disse lette efter sine ættelister, men de fantes ingensteds opskrevet; de blev da utelukket fra prestedømmet som uverdige dertil,
63 Y el Tirsata les dijo, que no comiesen de la santidad de las santidades, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim.
og stattholderen sa til dem at de ikke skulde ete av det høihellige, før det fremstod en prest med urim og tummim.
64 Toda la congregación, como un varón, fueron cuarenta y dos mil y trescientos y sesenta;
Hele menigheten var i alt to og firti tusen tre hundre og seksti
65 Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil y trescientos y treinta y siete: y tenían cantores y cantoras, doscientos.
foruten deres tjenere og tjenestepiker, som var syv tusen tre hundre og syv og tretti. De hadde også med sig to hundre sangere og sangerinner.
66 Sus caballos siete cientos y treinta y seis; sus mulos, doscientos y cuarenta y cinco;
De hadde syv hundre og seks og tretti hester, to hundre og fem og firti mulesler,
67 Sus camellos cuatrocientos y treinta y cinco; asnos, seis mil y setecientos y veinte.
fire hundre og fem og tretti kameler og seks tusen syv hundre og tyve asener.
68 Y de las cabezas de los padres ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, cuando vinieron a la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, para levantarla en su asiento:
Nogen av familiehodene gav, da de kom til Herrens hus i Jerusalem, frivillige gaver til Guds hus, så det kunde gjenreises på sitt gamle sted;
69 Según sus fuerzas dieron al tesoro de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
efter sin evne gav de til arbeidskassen: en og seksti tusen dariker i gull og fem tusen miner i sølv; dessuten hundre prestekjortler.
70 Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y los del pueblo, y los cantores, y los porteros, y los Natineos en sus ciudades, y todo Israel en sus ciudades.
Både prestene og levittene og nogen av det menige folk og sangerne og dørvokterne og tempeltjenerne bosatte sig i sine byer, og hele Israel ellers bodde i sine byer.

< Esdras 2 >