< Esdras 2 >

1 Y estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que hizo traspasar Nabucodonosor rey de Babilonia a Babilonia, los cuales volvieron a Jerusalem y a Judá, cada uno a su ciudad.
Dies sind die Kinder der Landschaft, die heraufzogen aus der Gefangenschaft, die Nebukadnezar, der König zu Babel, hatte gen Babel geführt und die wieder gen Jerusalem und nach Juda kamen, ein jeglicher in seine Stadt,
2 Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Saraías, Rehelaías, Mardoqueo, Belsán, Mispar, Begai, Rehum, Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
und kamen mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mardochai, Bilsa, Mispar, Bigevai, Rehum und Baana. Dies ist nun die Zahl der Männer des Volkes Israel:
3 Los hijos de Faros, dos mil y ciento y setenta y dos.
der Kinder Parevs zweitausend hundertundzweiundsiebzig;
4 Los hijos de Sefacias, trescientos y setenta y dos.
der Kinder Sephatja dreihundert und zweiundsiebzig;
5 Los hijos de Aréas, siete cientos y setenta y cinco.
der Kinder Arah siebenhundert und fünfundsiebzig;
6 Los hijos de Pahat-moab de los hijos de Jesuá: de Joab dos mil y ochocientos y doce.
der Kinder Pahath-Moab, von den Kindern Jesua, Joab, zweitausend achthundertundzwölf;
7 Los hijos de Elam, mil y doscientos y cincuenta y cuatro.
der Kinder Elam tausend zweihundertvierundfünfzig;
8 Los hijos de Zattu, novecientos y cuarenta y cinco.
der Kinder Satthu neunhundert und fünfundvierzig;
9 Los hijos de Zacai, setecientos y sesenta.
der Kinder Sakkai siebenhundert und sechzig;
10 Los hijos de Bani, seiscientos y cuarenta y dos.
der Kinder Bani sechshundert und zweiundvierzig;
11 Los hijos de Bebai, seiscientos y veinte y tres.
der Kinder Bebai sechshundert und dreiundzwanzig;
12 Los hijos de Azgad, mil y doscientos y veinte y dos.
der Kinder Asgad tausend zweihundert und zweiundzwanzig;
13 Los hijos de Adonicam, seiscientos y sesenta y seis.
der Kinder Adonikam sechshundert und sechsundsechzig;
14 Los hijos de Beguai, dos mil y cincuenta y seis.
der Kinder Bigevai zweitausend und sechsundfünfzig;
15 Los hijos de Adín, cuatrocientos y cincuenta y cuatro.
der Kinder Adin vierhundert und vierundfünfzig;
16 Los hijos de Ater de Ezequías, noventa y ocho.
der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig;
17 Los hijos de Besai, trescientos y veinte y tres.
der Kinder Bezai dreihundert und dreiundzwanzig;
18 Los hijos de Jora, ciento y doce.
der Kinder Jorah hundertundzwölf;
19 Los hijos de Hasum, doscientos y veinte y tres.
der Kinder Hasum zweihundert und dreiundzwanzig;
20 Los hijos de Gebbar, noventa y cinco.
der Kinder von Gibbar fünfundneunzig;
21 Los hijos de Belén, ciento y veinte y tres.
der Kinder von Bethlehem hundertdreiundzwanzig;
22 Los varones de Netofa, cincuenta y seis.
der Männer von Netopha sechsundfünfzig;
23 Los varones de Anatot, ciento y veinte y ocho.
der Männer von Anathoth hundertachtundzwanzig;
24 Los hijos de Azmavet, cuarenta y dos.
der Kinder von Asmaveth zweihundertvierzig;
25 Los hijos de Cariat-jarim, Quefira, y Beerot, setecientos y cuarenta y tres.
der Kinder von Kirjath-Arim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig;
26 Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos y veinte y uno.
der Kinder von Rama und Geba sechshundert und einundzwanzig;
27 Los varones de Macmas, ciento y veinte y dos.
der Männer von Michmas hundertzweiundzwanzig;
28 Los varones de Bet-el y Hai, doscientos y veinte y tres.
der Männer von Beth-El und Ai zweihundert und dreiundzwanzig;
29 Los hijos de Nebo, cincuenta y dos.
der Kinder von Nebo zweiundfünfzig;
30 Los hijos de Magbis, ciento y cincuenta y seis.
der Kinder Magbis hundertsechsundfünfzig;
31 Los hijos de la otra Elam, mil y doscientos y cincuenta y cuatro.
der Kinder des andern Elam tausendzweihundert und vierundfünfzig;
32 Los hijos de Harim, trescientos y veinte.
der Kinder Harim dreihundertundzwanzig;
33 Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos y veinte y cinco.
der Kinder von Lod, Hadid und Ono siebenhundert und fünfundzwanzig;
34 Los hijos de Jericó, trescientos y cuarenta y cinco.
der Kinder von Jericho dreihundert und fünfundvierzig;
35 Los hijos de Senaa, tres mil y seis cientos y treinta.
der Kinder von Senaa dreitausend und sechshundertunddreißig.
36 Los sacerdotes: Los hijos de Jedaia de la casa de Jesuá, novecientos y setenta y tres.
Der Priester: der Kinder Jedaja vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebzig;
37 Los hijos de Emmer, mil y cincuenta y dos.
der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig;
38 Los hijos de Fasur, mil y doscientos y cuarenta y siete.
der Kinder Pashur tausendzweihundert und siebenundvierzig;
39 Los hijos de Harim, mil y diez y siete.
der Kinder Harim tausend und siebzehn.
40 Los Levitas: Los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.
Der Leviten: der Kinder Jesua und Kadmiel von den Kindern Hodavja vierundsiebzig.
41 Los cantores: Los hijos de Asaf, ciento y veinte ocho.
Der Sänger: der Kinder Asaph hundertachtundzwanzig.
42 Los hijos de los porteros: Los hijos de Sellum, los hijos de Atar, los hijos de Telmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, todos ciento y treinta y nueve.
der Kinder der Torhüter: die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Talmon, die Kinder Akkub, die Kinder Hatita und die Kinder Sobai, allesamt hundertneununddreißig.
43 Los Natineos: Los hijos de Siha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
Der Tempelknechte: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabbaoth,
44 Los hijos de Ceros, los hijos de Siaa, los hijos de Fadón,
die Kinder Keros, die Kinder Siaha, die Kinder Padon,
45 Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub,
die Kinder Lebana, die Kinder Hagaba, die Kinder Akkub,
46 Los hijos de Hagab, los hijos de Senlai, los hijos de Hanán,
die Kinder Hagab, die Kinder Samlai, die Kinder Hanan,
47 Los hijos de Gaddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaia,
die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, die Kinder Reaja,
48 Los hijos de Rasín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam,
die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda, die Kinder Gassam,
49 Los hijos de Asa, los hijos de Fasea, los hijos de Besec,
die Kinder Usa, die Kinder Paseah, die Kinder Beasi,
50 Los hijos de Asena, los hijos de Munim, los hijos de Nefusim,
die Kinder Asna, die Kinder der Meuniter, die Kinder der Nephusiter,
51 Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harur,
die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur,
52 Los hijos de Beslut, los hijos de Mahida, los hijos de Harsa,
die Kinder Bazluth, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,
53 Los hijos de Bercos, los hijos de Sisara, los hijos de Tema,
die Kinder Barkos, die Kinder Sisera, die Kinder Themah,
54 Los hijos de Nasía, los hijos de Hatifa.
die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha.
55 Los hijos de los siervos de Salomón: Los hijos de Sotai, los hijos de Soforet, los hijos de Faruda,
Die Kinder der Knechte Salomos: Die Kinder Sotai, die Kinder Sophereth, die Kinder Peruda,
56 Los hijos de Jala, los hijos de Dercón, los hijos de Geddel,
die Kinder Jaala, die Kinder Darkon, die Kinder Giddel,
57 Los hijos de Safatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret de Hasbaim, los hijos de Ami.
die Kinder Sephatja, die Kinder Hattil, die Kinder Pochereth von Zebaim, die Kinder der Ami.
58 Todos los Natineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos y noventa y dos.
Aller Tempelknechte und Kinder der Knechte Salomos waren zusammen dreihundert und zweiundneunzig.
59 Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán, Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, y su linaje, si fuesen de Israel:
Und diese zogen auch mit herauf von Thel-Melah, Thel-Harsa, Cherub, Addon und Immer, aber sie konnten nicht anzeigen ihr Vaterhaus noch ihr Geschlecht, ob sie aus Israel wären:
60 Los hijos de Dalaia, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos y cincuenta y dos.
die Kinder Delaja, die Kinder Tobia, die Kinder Nekoda, sechshundert und zweiundfünfzig.
61 Y de los hijos de los sacerdotes: Los hijos de Hobías, los hijos de Accos, los hijos de Berzellai, el cual tomó mujer de las hijas de Berzellai Galaadita, y fue llamado del nombre de ellas:
Und von den Kindern der Priester: die Kinder Habaja, die Kinder Hakkoz, die Kinder Barsillais, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm und ward unter ihrem Namen genannt.
62 Estos buscaron su escritura de genealogías, y no fueron hallados, y fueron echados del sacerdocio.
Die suchten ihre Geburtsregister, und fanden keine; darum wurden sie untüchtig geachtet zum Priestertum.
63 Y el Tirsata les dijo, que no comiesen de la santidad de las santidades, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim.
Und der Landpfleger sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Hochheiligen, bis ein Priester aufstände mit dem Licht und Recht.
64 Toda la congregación, como un varón, fueron cuarenta y dos mil y trescientos y sesenta;
Der ganzen Gemeinde wie ein Mann waren zweiundvierzigtausend und dreihundertundsechzig.
65 Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil y trescientos y treinta y siete: y tenían cantores y cantoras, doscientos.
ausgenommen ihre Knechte und Mägde, derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert Sänger und Sängerinnen.
66 Sus caballos siete cientos y treinta y seis; sus mulos, doscientos y cuarenta y cinco;
Und hatten siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Maultiere,
67 Sus camellos cuatrocientos y treinta y cinco; asnos, seis mil y setecientos y veinte.
vierhundert und fünfunddreißig Kamele und sechstausend und siebenhundertzwanzig Esel.
68 Y de las cabezas de los padres ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, cuando vinieron a la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, para levantarla en su asiento:
Und etliche Oberste der Vaterhäuser, da sie kamen zum Hause des Herrn zu Jerusalem, gaben sie freiwillig zum Hause Gottes, daß man's setzte auf seine Stätte,
69 Según sus fuerzas dieron al tesoro de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
und gaben nach ihrem Vermögen zum Schatz fürs Werk einundsechzigtausend Goldgulden und fünftausend Pfund Silber und hundert Priesterröcke.
70 Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y los del pueblo, y los cantores, y los porteros, y los Natineos en sus ciudades, y todo Israel en sus ciudades.
Also setzten sich die Priester und die Leviten und die vom Volk und die Sänger und die Torhüter und die Tempelknechte in ihre Städte und alles Israel in seine Städte.

< Esdras 2 >