< Daniel 4:21 >

21 Y su copa era hermosa, y su fruto en abundancia, y que para todos había mantenimiento en él: debajo de él moraban las bestias del campo, y en sus ramas habitaban las aves del cielo:
wanda ganyayensa masu kyau ne yana da’ya’yan itace da yawa, wanda yake ba da abinci ga duka, yana ba da wurin hutu ga namun jeji, kuma rassansa suna ɗauke da sheƙar tsuntsayen sama.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עָפְיֵ֤/הּ
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

foliage
Strongs:
Lexicon:
עֳפִי
Hebrew:
וְ/עָפְיֵ֤/הּ
Transliteration:
'a.fe.Ye
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֳפִי
Origin:
in Aramaic of h6073
Transliteration:
o.phi
Gloss:
foliage
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
leafage, foliage Aramaic of o.phe (עֳפָיִם "branch" h6073)
Strongs
Word:
עֳפִי
Transliteration:
ʻŏphîy
Pronounciation:
of-ee'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a twig; bough, i.e. (collectively) foliage; leaves.; (Aramaic) corresponding to h6073 (עֳפֶא)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וְ/עָפְיֵ֤/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[was] beautiful
Strongs:
Lexicon:
שַׁפִּיר
Hebrew:
שַׁפִּיר֙
Transliteration:
sha.Pir
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
fair
Morphhology:
Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female person or thing in any way except numerical
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שַׁפִּיר
Transliteration:
shap.pir
Gloss:
fair
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
fair, beautiful (of foliage)
Strongs
Word:
שַׁפִּיר
Transliteration:
shappîyr
Pronounciation:
shap-peer'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Adjective
Definition:
beautiful; fair.; (Aramaic) intensive of a form corresponding to h8208 (שָׁפִיר)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/אִנְבֵּ֣/הּ
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

fruit
Strongs:
Lexicon:
אֵב
Hebrew:
וְ/אִנְבֵּ֣/הּ
Transliteration:
'in.Be
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵב
Origin:
in Aramaic of h3
Transliteration:
ev
Gloss:
fruit
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
fruit, fresh, young, greening Aramaic of ev (אֵב "greenery" h3)
Strongs
Word:
אֵב
Transliteration:
ʼêb
Pronounciation:
abe
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a green plant}; fruit.; (Aramaic) corresponding to h3 (אֵב)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וְ/אִנְבֵּ֣/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[was] plentiful
Strongs:
Lexicon:
שַׂגִּיא
Hebrew:
שַׂגִּ֔יא
Transliteration:
sa.Gi'
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
greatly
Morphhology:
Adjective (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a male or female person or thing in any way except numerical
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שַׂגִּיא
Origin:
in Aramaic of h7689
Transliteration:
sag.gi
Gloss:
greatly
Morphhology:
Aramaic Adjective
Definition:
adj 1) great, much 1a) great 1b) much, many adv 2) exceedingly
Strongs
Word:
שַׂגִּיא
Transliteration:
saggîyʼ
Pronounciation:
sag-ghee'
Language:
Aramaic
Definition:
large (in size, quantity or number, also adverbial); exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.; (Aramaic) corresponding to h7689 (שַׂגִּיא)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מָז֨וֹן
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

food
Strongs:
Lexicon:
מָזוֹן
Hebrew:
וּ/מָז֨וֹן
Transliteration:
ma.Zon
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מָזוֹן
Origin:
in Aramaic of h4202
Transliteration:
ma.zon
Gloss:
food
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
food, feed Aramaic of ma.zon (מָזוֹן "food" h4202)
Strongs
Word:
מָזוֹן
Transliteration:
mâzôwn
Pronounciation:
maw-zone'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{food}; meat.; (Aramaic) corresponding to h4202 (מָזוֹן)

for
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/כֹ֖לָּ/א\־
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

<the>
Strongs:
Lexicon:
כֹּל
Hebrew:
לְ/כֹ֖לָּ/א\־
Transliteration:
Kho.la-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
all
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כֹּל
Origin:
in Aramaic of h3605
Transliteration:
kol
Gloss:
all
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Strongs
Word:
כֹּל
Transliteration:
kôl
Pronounciation:
kole
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}; all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole.; (Aramaic) corresponding to h3605 (כֹּל)

all
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
לְ/כֹ֖לָּ/א\־
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
לְ/כֹ֖לָּ/א\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

[was] on
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בֵ֑/הּ
Transliteration:
Ve
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

it
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
בֵ֑/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
him
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

under
Strongs:
Lexicon:
תְּחוֹת
Hebrew:
תְּחֹת֗וֹ/הִי
Transliteration:
te.cho.To.
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
תְּחוֹת
Origin:
in Aramaic of h8478G
Transliteration:
te.chot
Gloss:
under
Morphhology:
Aramaic Preposition
Definition:
under Aramaic of ta.chat (תַּחַת ": under" h8478)
Strongs
Word:
תְּחוֹת
Transliteration:
tᵉchôwth
Pronounciation:
tekh-oth'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Preposition
Definition:
beneath; under.; (Aramaic) or תּחֹת; (Aramaic), corresponding to h8478 (תַּחַת)

it
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
תְּחֹת֗וֹ/הִי
Transliteration:
hi
Context:
Continue previous word
Gloss:
him
Morphhology:
Suffix (Third Singular Either gender)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

it dwelt
Strongs:
Lexicon:
דּוּר
Hebrew:
תְּדוּר֙
Transliteration:
te.Dur
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a female person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דּוּר
Origin:
in Aramaic of h1752
Transliteration:
dur
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to dwell Aramaic of dur (דּוּר "to dwell" h1752)
Strongs
Word:
דּוּר
Transliteration:
dûwr
Pronounciation:
dure
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to reside; dwell.; (Aramaic) corresponding to h1752 (דּוּר)

[the] animal[s] of
Strongs:
Lexicon:
חֵיוָא
Hebrew:
חֵיוַ֣ת
Transliteration:
chei.Vat
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
beast
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חֵיוָא
Origin:
in Aramaic of h2416C
Transliteration:
che.va
Gloss:
beast
Morphhology:
Aramaic Noun Female
Definition:
beast, animal Aramaic of chay.yah (חַיָּה "living thing" h2416C)
Strongs
Word:
חֵיוָא
Transliteration:
chêyvâʼ
Pronounciation:
khay-vaw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
an animal; beast.; (Aramaic) from h2418 (חֲיָא)

field
Strongs:
Lexicon:
בַּר
Hebrew:
בָּרָ֔/א
Transliteration:
ba.Ra
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בַּר
Origin:
in Aramaic of h1250B
Transliteration:
bar
Gloss:
field
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
field Aramaic of bar (בָּר "field" h1250B)
Strongs
Word:
בַּר
Transliteration:
bar
Pronounciation:
bar
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a field; field.; (Aramaic) corresponding to h1250 (בָּר)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
בָּרָ֔/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בְ/עַנְפ֕וֹ/הִי
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בְ/עַנְפ֕וֹ/הִי
Transliteration:
ve.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

branches
Strongs:
Lexicon:
עֲנַף
Hebrew:
וּ/בְ/עַנְפ֕וֹ/הִי
Transliteration:
'an.Fo.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
bough
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֲנַף
Origin:
in Aramaic of h6057
Transliteration:
a.naph
Gloss:
bough
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
bough, branch Aramaic of a.naph (עָנָף "branch" h6057)
Strongs
Word:
עֲנַף
Transliteration:
ʻănaph
Pronounciation:
an-af'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a twig (as covering the limbs)}; bough, branch.; (Aramaic) or עֶנֶף; (Aramaic), corresponding to h6057 (עָנָף)

its
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
וּ/בְ/עַנְפ֕וֹ/הִי
Transliteration:
hi
Context:
Continue previous word
Gloss:
his
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

they dwelt
Strongs:
Lexicon:
שְׁכֵן
Hebrew:
יִשְׁכְּנָ֖ן
Transliteration:
yish.ke.Nan
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Plural Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by female people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שְׁכֵן
Origin:
in Aramaic of h7931
Transliteration:
she.khan
Gloss:
to dwell
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to dwell, reside 1a) (P'al) to dwell 1b) (Pael) to cause to dwell
Strongs
Word:
שְׁכַן
Transliteration:
shᵉkan
Pronounciation:
shek-an'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to reside or permanently stay (literally or figuratively)}; cause to dwell, have habitation.; (Aramaic) corresponding to h7931 (שָׁכַן)

[the] birds of
Strongs:
Lexicon:
צְפַר
Hebrew:
צִפֲּרֵ֥י
Transliteration:
tzi.pa.Rei
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
bird
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
צְפַר
Origin:
in Aramaic of h6833
Transliteration:
tse.phar
Gloss:
bird
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
bird Aramaic of tsip.por (צִפּוֹר "bird" h6833)
Strongs
Word:
צְפַר
Transliteration:
tsᵉphar
Pronounciation:
tsef-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a bird.; bird.; (Aramaic) corresponding to h6833 (צִפּוֹר)

heavens
Strongs:
Lexicon:
שָׁמַ֫יִן
Hebrew:
שְׁמַיָּֽ/א\׃
Transliteration:
she.mai.Ya
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
heaven
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Definite)
Grammar:
important male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שָׁמַ֫יִן
Origin:
in Aramaic of h8064
Transliteration:
sha.ma.yin
Gloss:
heaven
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
heaven, heavens, sky 1a) visible sky 1b) Heaven (as abode of God)
Strongs
Word:
שָׁמַיִן
Transliteration:
shâmayin
Pronounciation:
shaw-mah'-yin
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve)}; heaven.; (Aramaic) corresponding to h8064 (שָׁמַיִם)

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
שְׁמַיָּֽ/א\׃
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שְׁמַיָּֽ/א\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Daniel 4:21 >