< 1 Crónicas 8 >
1 Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
베냐민의 낳은 자는 맏아들 벨라와 둘째 아스벨과 세째 아하라와
2 Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
네째 노하와 다섯째 라바며
3 Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
벨라에게 아들들이 있으니 곧 앗달과, 게라와, 아비훗과
5 Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
게라와, 스부반과, 후람이며
6 Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
에훗의 아들들은 이러하니라 저희는 게바 거민의 족장으로서 사로잡아 마나핫으로 가되
7 Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
곧 나아만과, 아히야와, 게라를 사로잡아 갔고 그가 또 웃사와, 아히훗을 낳았으며
8 Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
사하라임은 두 아내 후심과, 바아라를 내어보낸 후에 모압 땅에서 자녀를 낳았으니
9 Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
그 아내 호데스에게서 낳은 자는 요밥과, 시비야와, 메사와, 말감과
10 Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
여우스와, 사갸와, 미르마라 이 아들들은 족장이며
11 Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
또 그 아내 후심에게서 아비둡과 엘바알을 낳았으며
12 Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
엘바알의 아들들은 에벨과, 미삼과, 세멧이니 저는 오노와 롯과 그 향리를 세웠고
13 Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
또 브리아와, 세마니 저희는 아얄론 거민의 족장이 되어 가드 거민을 쫓아내었더라
14 Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
아히요와, 사삭과, 여레못과
15 Zabadías, Arod, Heder,
스바댜와, 아랏과, 에델과
16 Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
미가엘과, 이스바와, 요하는 다 브리아의 아들들이요
17 Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
스바댜와, 므술람과, 히스기와, 헤벨과
18 Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
이스므래와, 이슬리아와, 요밥은 다 엘바알의 아들들이요
19 Y Jacim, Zecri, Zabdi,
야김과, 시그리와, 삽디와
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
엘리에내와, 실르대와, 엘리엘과
21 Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
아다야와, 브라야와, 시므랏은 다 시므이의 아들들이요
22 Y Jefán, Jeber, Eliel,
이스반과, 에벨과, 엘리엘과
24 Jananías, Helam, Anatotias,
하나냐와, 엘람과, 안도디야와
25 Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
이브드야와, 브누엘은 다 사삭의 아들들이요
26 Y Samsari, Jahorias, Otolias,
삼스래와, 스하랴와, 아달랴와
27 Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
야아레시야와 엘리야와 시그리는 다 여로함의 아들들이니
28 Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
이는 다 족장이요 대대로 두목이라 예루살렘에 거하였더라
29 Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
기브온의 조상 여이엘은 기브온에 거하였으니 그 아내의 이름은 마아가며
30 Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 나답과
31 Gedor, Ahio, y Zaquer.
그돌과 아히오와 세겔이며
32 Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
미글롯은 시므아를 낳았으며 이 무리가 그 형제로 더불어 서로 대하여 예루살렘에 거하였더라
33 Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
넬은 기스를 낳았고 기스는 사울을 낳았고 사울은 요나단과, 말기수아와, 아비나답과, 에스바알을 낳았으며
34 Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
요나단의 아들은 므립바알이라 므립바알이 미가를 낳았고
35 Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
미가의 아들들은 비돈과, 멜렉과, 다레아와, 아하스며
36 Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
아하스는 여호앗다를 낳았고 여호앗다는 알레멧과, 아스마웹과, 시므리를 낳았고 시므리는 모사를 낳았고
37 Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
모사는 비느아를 낳았으며 비느아의 아들은 라바요, 그 아들은 엘르아사요, 그 아들은 아셀이며,
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
아셀에게 여섯 아들이 있어 그 이름이 이러하니 아스리감과, 보그루와, 이스마엘과, 스아랴와, 오바댜와, 하난이라 아셀의 모든 아들이 이러하며
39 Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
그 아우 에섹의 아들은 이러하니 그 장자는 울람이요 둘째는 여우스요 세째는 엘리벨렛이며
40 Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.
울람의 아들은 다 큰 용사요 활을 잘 쏘는 자라 아들과 손자가 많아 모두 일백 오십인이었더라 베냐민의 자손들은 이러하였더라