< 1 Crónicas 8 >

1 Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
Benjamin mụtara ụmụ ndị ikom ise. Aha ha nʼusoro dịka e si mụọ ha bụ: Bela nke mbụ, nke abụọ Ashbel, nke atọ Ahara,
2 Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
nke anọ Noha, na nke ise Rafa.
3 Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
Ndị ikom Bela mụrụ bụ Aada, Gera, Abihud,
4 Abisué, Naamán, Ahoe,
Abishua, Neeman, Ahoa,
5 Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
Gera, Shefufan na Huram.
6 Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
Ụmụ Ehud ndị bụ ndịisi ezinaụlọ na Geba, ndị bụkwa ndị e si na Geba chụpụ mee ka ha gaa biri na Manahat bụ ndị a:
7 Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
Neeman, Ahija na Gera, onye chụpụrụ ha na onye bụkwa nna Ụza na Ahihud.
8 Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
A mụtara Shaharaim ụmụ ndị ikom na Moab mgbe ọ gbachara ndị nwunye ya abụọ bụ Hushim na Baara alụkwaghị m.
9 Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
Nwunye ya Hodesh mụtara Jobab, Zibịa, Mesha, Malkam,
10 Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
Jeuz, Sakia na Miama. Ndị a bụ ụmụ ya ndị ikom, ndị bụkwa ndịisi ezi.
11 Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
Tupu ọ chụpụ nwunye ya Hushim, ọ mụtaara ya Abaịtub, na Elpaal.
12 Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
Elpaal mụrụ ndị a: Eba, Misham, Shemed (onye wuru obodo Ono na Lod, na obodo nta gbara ha gburugburu).
13 Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
Ụmụ ya ndị ọzọ bụ Beriya, na Shema, ndị bụ ndịisi ezinaụlọ ndị bi nʼAijalon. Ọ bụ ha chụpụrụ ndị Gat site nʼobodo ahụ.
14 Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
Beriya mụrụ Ahio, Shashak, Jeremot,
15 Zabadías, Arod, Heder,
Zebadaya, Arad, Eda,
16 Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
Maikel, Ishpa na Joha, ndị a bụ ụmụ ndị ikom Beriya.
17 Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
Zebadaya, Meshulam, Hizki, Heba,
18 Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
Ishmerai, Izlaya na Jobab bụ ụmụ Elpaal.
19 Y Jacim, Zecri, Zabdi,
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
Adaya, Beraya na Shimrat bụ ụmụ Shimei.
22 Y Jefán, Jeber, Eliel,
Ishpan, Eba, Eliel,
23 Abdón, Zecri, Hanán,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 Jananías, Helam, Anatotias,
Hananaya, Elam, Antotija,
25 Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
Ifdeya na Penuel bụ ụmụ ndị ikom Shashak.
26 Y Samsari, Jahorias, Otolias,
Jeroham mụrụ Shamsherai, Sheharaya, Atalaya,
27 Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
Jaareshaya, Ịlaịja na Zikri bụ ụmụ ndị ikom Jeroham.
28 Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
Ndị a niile bụ ndịisi ezi, ndị ndu, ndị bi na Jerusalem, ndị e depụtara aha ha nʼakwụkwọ usoro ọmụmụ.
29 Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
Jeiel nna Gibiọn biri na Gibiọn. Aha nwunye ya bụ Maaka.
30 Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
Ọ mụrụ Abdon, ọkpara ya, Zua, Kish, Baal, Nea, Nadab,
31 Gedor, Ahio, y Zaquer.
Gedoa, Ahio na Zeka
32 Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
na Miklot, onye bụ nna Shimea. Ha onwe ha bikwa ndị ụmụnna ha nso na Jerusalem.
33 Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
Nea mụrụ Kish, nna Sọl. Ma Sọl mụrụ Jonatan, Malkishua, Abinadab na Esh-Baal.
34 Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
Jonatan mụrụ nwa nwoke a na-akpọ Merib-Baal, nna Maịka.
35 Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
Ụmụ Maịka mụrụ bụ, Piton, Melek, Tarea na Ehaz.
36 Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
Ehaz amụọ Jehoada nna Alemet, Azmavet na Zimri. Zimri mụrụ Moza.
37 Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
Moza mụrụ Binea, nna Rafa, nna Eleasa, nna Azel.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
Azel mụrụ ụmụ ndị ikom isii ndị a: Azrikam, Bokeru, Ishmel, Shearaya, Ọbadaya na Hanan. Ndị a bụ ụmụ ndị ikom Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
Eshek nwanne nwoke Azel mụrụ ndị ikom atọ: Ụlam, ọkpara ya na Jeush, na Elifelet.
40 Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.
Ụmụ Ụlam bụ dike na dimkpa ndị a zụrụ ịgba ụta. Ọnụọgụgụ ụmụ ha na ụmụ ụmụ ha dị otu narị na iri mmadụ ise, 150. Ha niile sikwa nʼebo Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >