< 1 Crónicas 8 >

1 Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי
2 Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
נוחה הרביעי ורפא החמישי
3 Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד
4 Abisué, Naamán, Ahoe,
ואבישוע ונעמן ואחוח
5 Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
וגרא ושפופן וחורם
6 Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת
7 Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד
8 Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו
9 Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם
10 Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות
11 Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל
12 Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה
13 Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת
14 Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
ואחיו ששק וירמות
15 Zabadías, Arod, Heder,
וזבדיה וערד ועדר
16 Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה
17 Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר
18 Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל
19 Y Jacim, Zecri, Zabdi,
ויקים וזכרי וזבדי
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
ואליעיני וצלתי ואליאל
21 Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי
22 Y Jefán, Jeber, Eliel,
וישפן ועבר ואליאל
23 Abdón, Zecri, Hanán,
ועבדון וזכרי וחנן
24 Jananías, Helam, Anatotias,
וחנניה ועילם וענתתיה
25 Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק
26 Y Samsari, Jahorias, Otolias,
ושמשרי ושחריה ועתליה
27 Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם
28 Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם
29 Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה
30 Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב
31 Gedor, Ahio, y Zaquer.
וגדור ואחיו וזכר
32 Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם
33 Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל
34 Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה
35 Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז
36 Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא
37 Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל
39 Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי
40 Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן

< 1 Crónicas 8 >