< 1 Crónicas 6 >

1 Los hijos de Leví fueron Gersón, Caat y Merari.
Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
2 Los hijos de Caat fueron Amram, Isaar, Hebrón, y Oziel.
Kehatovi sinovi: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
3 Los hijos de Amram fueron Aarón, Moisés, y María. Los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar, e Itamar.
Amramovi sinovi: Aron, Mojsije i Mirjama. Aronovi sinovi: Nabad i Abihu, Eleazar i Itamar.
4 Eleazar engendró a Finees, y Finees engendró a Abisué,
Eleazar rodi Pinhasa, Pinhas rodi Abišuu;
5 Y Abisué engendró a Bocci, y Bocci engendró a Ozi,
Abišua rodi Bukija, Buki rodi Uziju;
6 Y Ozi engendró a Zaraías, y Zaraías engendró a Meraiot,
Uzija rodi Zerahju; Zerahja rodi Merajota.
7 Y Meraiot engendró a Amarías, y Amarías engendró a Aquitob,
Merajot rodi Amarju; Amarja rodi Ahituba;
8 Y Aquitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Aquimaas,
Ahitub rodi Sadoka; Sadok rodi Ahimaasa;
9 Y Aquimaas engendró a Azarías, y Azarías engendró a Johanán,
Ahimaas rodi Azarju, Azarja rodi Johanana;
10 Y Johanán engendró a Azarías, el que tuvo el sacerdocio en la casa que Salomón edificó en Jerusalem,
Johanan rodi Azarju, koji je bio svećenik u Hramu što ga je sagradio Salomon u Jeruzalemu.
11 Y Azarías engendró a Amarías, y Amarías engendró a Aquitob,
Azarja rodi Amarju; Amarja rodi Ahituba;
12 Y Aquitob engendró a Sadoc, y Sadoc engendró a Sellum,
Ahitub rodi Sadoka, Sadok rodi Šaluma;
13 Y Sellum engendró a Helcías, y Helcías engendró a Azarías,
Šalum rodi Hilkiju, Hilkija rodi Azarju;
14 Y Azarías engendró a Saraías, y Saraías engendró a Josedec,
Azarja rodi Seraju; Seraja rodi Josadaka.
15 Y Josedec fue cuando Jehová trasportó a Judá y a Jerusalem por mano de Nabucodonosor.
Josadak je otišao kad je Jahve odveo u sužanjstvo Judu i Jeruzalem Nabukodonozorovom rukom.
16 Así que los hijos de Leví fueron Gersón, Caat, y Merari.
Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
17 Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Lebni, y Semeí.
Evo imena Geršomovih sinova: Libni i Šimej.
18 Los hijos de Caat fueron Amram, Isaar, Hebrón y Oziel.
Kehatovi su sinovi bili: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
19 Los hijos de Merari fueron Moholi, y Musi. Estas son las familias de Leví según sus descendencias:
Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima.
20 Gersón, Lebni su hijo, Jahat su hijo, Zamma su hijo,
Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima,
21 Joah su hijo, Addo su hijo, Zara su hijo, Jetrai su hijo.
njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj.
22 Los hijos de Caat fueron Aminadab su hijo, Coré su hijo, Asir su hijo,
Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir,
23 Elcana su hijo, Abiasaf su hijo, Asir su hijo,
njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
24 Tahat su hijo, Uriel su hijo, Ozía su hijo, y Saul su hijo.
njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
25 Los hijos de Elcana fueron Amasai, Aquimot, y Elcana.
Elkanini sinovi: Amasaj i Ahimot;
26 Los hijos de Elcana fueron Sofai su hijo, Nahat su hijo,
njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
27 Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo,
njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:
28 Los hijos de Samuel, el primogénito Vasseni, y Abías.
Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.
29 Los hijos de Merari fueron Mocoli, Lebni su hijo, Semeí su hijo, Oza su hijo,
Merarijevi sinovi: Mahli, njegov sin Libni, njegov sin Šimej, njegov sin Uza,
30 Samaa su hijo, Haggía su hijo, Asaía su hijo.
njegov sin Šima, njegov sin Hagija, njegov sin Asaja.
31 Y estos son a los que David dio cargo de las cosas de la música de la casa de Jehová, después que el arca tuvo reposo:
Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;
32 Los cuales servían delante de la tienda del tabernáculo del testimonio en cantares, hasta que Salomón edificó la casa de Jehová en Jerusalem: y estuvieron en su ministerio según su costumbre.
oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
33 Y estos y sus hijos asistían: De los hijos de Caat, Hemán cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel,
Evo onih što su obavljali službu i njihovih sinova: od Kehatovih sinova: pjevač Heman, sin Joela, sina Samuela,
34 Hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Tolu,
sina Elkane, sina Jerohama, sina Eliela, sina Toaha,
35 Hijo de Suf, hijo de Elcana, hijo de Mahat, hijo de Amasai,
sina Sifa, sina Elkane, sina Mahata, sina Amasaja,
36 Hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sofonías,
sina Elkane, sina Joela, sina Azarje, sina Sefanije,
37 Hijo de Tahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaf, hijo de Coré,
sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
38 Hijo de Isaar, hijo de Caat, hijo de Leví, hijo de Israel.
sina Jishara, sina Kehata, sina Levija, sina Izraelova.
39 Y su hermano Asaf, el cual estaba a su mano derecha. Asaf, hijo de Baraquías, hijo de Samaa,
Brat mu Asaf stajao je s desne strane; Asaf je bio sin Berekje, sina Šime,
40 Hijo de Micael, hijo de Baasías, hijo de Melquías,
sina Mihaela, sina Baaseja, sina Malkije,
41 Hijo de Atanai, hijo de Zara, hijo de Adaia,
sina Etnija, sina Zeraha, sina Adaje,
42 Hijo de Etán, hijo de Zamma, hijo de Semeí,
sina Etana, sina Zime, sina Šimeja,
43 Hijo de Get, hijo de Gersón, hijo de Leví.
sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.
44 Mas los hijos de Merari sus hermanos estaban a la mano siniestra, es a saber, Etán, hijo de Cusi, hijo de Abdi, hijo de Maloc,
Merarijevi sinovi, njihova braća, stajala su mu s lijeve strane: Etan, sin Kušija, sina Abdija, sina Maluka,
45 Hijo de Hasabías, hijo de Amasías, hijo de Helcías,
sina Hašabje, sina Amasje, sina Hilkije,
46 Hijo de Amasai, hijo de Boni, hijo de Somer,
sina Amsija, sina Banija, sina Šomera,
47 Hijo de Moholi, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Leví.
sina Mahlija, sina Mušija, sina Merarija, sina Levijeva.
48 Y sus hermanos los Levitas fueron puestos sobre todo el ministerio del tabernáculo de la casa de Dios.
Njihova braća leviti bili su postavljeni za svu službu u svetom Prebivalištu, u Domu Božjem.
49 Mas Aarón y sus hijos hacían perfume sobre el altar del holocausto, y sobre el altar del perfume, en toda la obra del lugar santísimo, y para hacer las expiaciones sobre Israel, conforme a todo lo que Moisés siervo de Dios había mandado.
Aron i njegovi sinovi prinosili su kad na žrtveniku za paljenice i na kadionom žrtveniku, obavljajući sav posao u Svetinji nad svetinjama i izvršujući obred pomirenja nad Izraelom, prema svemu što je zapovjedio Božji sluga Mojsije.
50 Y los hijos de Aarón son estos: Eleazar su hijo, Finees su hijo, Abisué su hijo,
Ovo su Aronovi sinovi: sin mu Eleazar, njegov sin Pinhas, njegov sin Abišua,
51 Bocci su hijo, Ozi su hijo, Zaraías su hijo,
njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja,
52 Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Aquitob su hijo,
njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
53 Sadoc su hijo, Aquimaas su hijo.
njegov sin Sadok, njegov sin Ahimaas.
54 Y estas son sus habitaciones por sus palacios y en sus términos, de los hijos de Aarón por las familias de los Caatitas: porque de ellos fue la suerte.
Ovo su im boravišta po naseljima u njihovu području: Aronovim sinovima od Kehatove obitelji - jer na njih je pao ždrijeb -
55 Que les dieron a Hebrón en tierra de Judá, y sus ejidos al rededor de ella:
dali su Hebron u judejskoj zemlji s pašnjacima oko njega.
56 Mas la tierra de la ciudad y sus aldeas dieron a Caleb, hijo de Jefone.
Gradsko polje i njegova sela dali su Jefuneovu sinu Kalebu.
57 Y a los hijos de Aarón dieron las ciudades de Judá de acogimiento, es a saber, a Hebrón, y a Lebna con sus ejidos,
Dali su, dakle, Aronovim sinovima gradove-utočišta Hebron i Libnu s pašnjacima, Jatir i Eštemou s pašnjacima,
58 A Jeter y Estemo, con sus ejidos, y a Helón con sus ejidos, y a Dabir con sus ejidos,
Hilez s pašnjacima, Debir s pašnjacima,
59 A Asán con sus ejidos, y a Bet-sames con sus ejidos.
Ašan s pašnjacima i Bet Šemeš s pašnjacima.
60 Y de la tribu de Ben-jamín, a Gabee con sus ejidos, y a Almat con sus ejidos, y a Anatot con sus ejidos. Todas sus ciudades fueron trece ciudades, por sus linajes.
Od Benjaminova plemena: Gebu s pašnjacima, Alemet s pašnjacima i Anatot s pašnjacima; dakle trinaest gradova po njihovim rodovima.
61 A los hijos de Caat, que quedaron de su parentela, dieron diez ciudades de la media tribu de Manasés por suerte.
Ostalim Kehatovim sinovima prema plemenskim rodovima pripalo je ždrijebom deset gradova od polovine Manašeova plemena.
62 Y a los hijos de Gersón por sus linajes dieron de la tribu de Isacar, y de la tribu de Aser, y de la tribu de Neftalí, y de la tribu de Manasés en Basán trece ciudades.
Geršomovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od Jisakarova plemena, od Ašerova plemena, od Naftalijeva plemena i od Manašeova plemena u Bašanu trinaest gradova.
63 Y a los hijos de Merari por sus linajes, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón por suerte doce ciudades.
Merarijevim sinovima po njihovim rodovima pripalo je ždrijebom od Rubenova plemena, od Gadova plemena i od Zebulunova plemena dvanaest gradova.
64 Y dieron los hijos de Israel a los Levitas ciudades con sus ejidos.
Tako su Izraelovi sinovi dali levitima te gradove s pašnjacima.
65 Y dieron por suerte de la tribu de los hijos de Judá, y de la tribu de los hijos de Simeón, y de la tribu de los hijos de Ben-jamín las ciudades que nombraron por sus nombres.
Dali su ždrijebom od plemena Judinih sinova, od plemena Šimunovih sinova i od plemena Benjaminovih sinova te gradove koje su spomenuli poimence.
66 Y a los linajes de los hijos de Caat dieron ciudades con sus términos de la tribu de Efraím.
Onima koji su bili od rodova Kehatovih sinova te dobili ždrijebom gradove od Efrajimova plemena
67 Y diéronles las ciudades de acogimiento, a Siquem con sus ejidos en el monte de Efraím, y a Gazer con sus ejidos.
dali su kao gradove-utočišta Šekem s pašnjacima u Efrajimovoj gori i Gezer s pašnjacima,
68 Y a Jecmaam con sus ejidos, y a Bet-orón con sus ejidos.
Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
69 Y a Ajalón con sus ejidos, y a Get-remmon con sus ejidos.
Ajalon s pašnjacima i Gat-Rimon s pašnjacima.
70 De la media tribu de Manasés, a Aner con sus ejidos, a Balaam con sus ejidos, para los del linaje de los hijos de Caat, que habían quedado.
Od polovine Manašeova plemena dali su rodovima ostalih Kehatovih sinova: Aner s pašnjacima i Bileam s pašnjacima.
71 Y a los hijos de Gersón, de la familia de la media tribu de Manasés, a Gaulón en Basán con sus ejidos, y a Astarot con sus ejidos,
Geršomovim sinovima dali su od rodova polovine Manašeova plemena Golan u Bašanu s pašnjacima i Aštarot s pašnjacima.
72 Y de la tribu de Isacar, a Cedes con sus ejidos, a Daberet con sus ejidos,
Od Jisakarova plemena Kedeš s pašnjacima, Dobrat s pašnjacima,
73 Y a Ramot con sus ejidos, y a Anem con sus ejidos.
Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
74 Y de la tribu de Aser, a Masal con sus ejidos, y a Abdón con sus ejidos,
Od Ašerova plemena Mašal s pašnjacima, Abdon s pašnjacima,
75 Y a Hacoc con sus ejidos, y a Rohob con sus ejidos.
Hukok s pašnjacima i Rehob s pašnjacima.
76 Y de la tribu de Neftalí, a Cedes en Galilea con sus ejidos, a Hamón con sus ejidos, a Cariat-jarim con sus ejidos.
Od Naftalijeva plemena Kedeš u Galileji s pašnjacima, Hamon s pašnjacima i Kirjatajim s pašnjacima.
77 Y a los hijos de Merari, que habían quedado, dieron de la tribu de Zabulón a Remmono con sus ejidos, y a Tabor con sus ejidos.
Ostalim Merarijevim sinovima dali su od Zebulunova plemena Rimon s pašnjacima i Tabor s pašnjacima.
78 Y de la otra parte del Jordán de Jericó, al oriente del Jordán, dieron de la tribu de Rubén a Bosor en el desierto con sus ejidos, y a Jassa con sus ejidos,
S onu stranu Jordana, prema Jerihonu, na istočnoj strani Jordana, dali su im od Rubenova plemena Beser u pustinji s pašnjacima, Jahsu s pašnjacima,
79 Y a Cademot con sus ejidos, y a Mefaat con sus ejidos.
Kedemot s pašnjacima i Mefaat s pašnjacima.
80 Y de la tribu de Gad, a Ramot en Galaad con sus ejidos, y a Mahanaim con sus ejidos,
Od Gadova plemena Ramot u Gileadu s pašnjacima, Mahanajim s pašnjacima,
81 Y a Jesebón con sus ejidos, y a Jezer con sus ejidos.
Hešbon s pašnjacima i Jazer s pašnjacima.

< 1 Crónicas 6 >