< 1 Crónicas 25 >
1 Asimismo David y los príncipes del ejército apartaron para el ministerio a los hijos de Asaf, y de Hemán, y de Iditún, los cuales profetizaban con arpas, salterios y címbalos: y fue el número de ellos, de los varones que obraban en su ministerio:
Dhavhidhi, pamwe chete navatungamiri vehondo: vakatsaura vamwe vavanakomana vaAsafi, Hemani naJedhutuni kuti vaite ushumiri hwokuprofita kuchiridzwa mbira, mitengeranwa namakandira. Aya ndiwo mazita avarume vaiita basa iri.
2 De los hijos de Asaf: Zacur, José, Natanías, y Asarela, hijos de Asaf, debajo de la mano de Asaf, el cual profetizaba al mandado del rey.
Kubva kuvanakomana vaAsafi: Zakuri, Josefa, Netania naAsarera. Vanakomana vaAsafi vaitungamirirwa naAsafi uyo aiprofita achitungamirirwa namambo.
3 De Iditún: los hijos de Iditún; Godolías, Sori, Jesaías, Hasabías, y Matatías, seis debajo de la mano de su padre Iditún, el cual profetizaba con arpa para glorificar y alabar a Jehová.
Kana ari Jedhutuni, kuvanakomana vake: Gedharia, Zeri, Jeshaya, Shimei, Hashabhia naMatitia, vatanhatu pamwe chete, vachitungamirirwa nababa vavo Jedhutuni uyo aiprofita achishandisa mbira mukuvonga nokurumbidza Jehovha.
4 De Hemán: los hijos de Hemán; Bocciau, Mataniau, Oziel, Subuel, Jerimot, Jananias, Janani, Eliata, Guedelti, Romenti-ezer, Jezba-casa, Melloti, Otir, y Mahaziot.
Kana ari Hemani, kubva kuvanakomana vake: Bhukia, Matania, Uzieri, Shubhaeri naJerimoti; Hanania, Hanani, Eriata, Gidhariti naRomamiti-Ezeri; Joshibhekasha, Maroti, Hotiri naMahazioti.
5 Todos estos fueron hijos de Hemán, vidente del rey en palabras de Dios, para ensalzar cuerno: y dio Dios a Hemán catorce hijos y tres hijas.
Vose ava vaiva vanakomana vaHemani muoni wamambo. Akavapiwa kubudikidza nezvivimbiso zvaMwari kuti amukudze. Mwari akapa Hemani vanakomana gumi navana, navanasikana vatatu.
6 Y todos estos estaban debajo de la mano de su padre para cantar en la casa de Jehová con címbalos, salterios, y arpas, para el ministerio del templo de Dios debajo de la mano del rey, de Asaf, de Iditún, y de Hemán.
Varume vose ava vaitungamirirwa namadzibaba avo mukuimba mutemberi yaJehovha, nomukuridza makandira nemitengeranwa nembira, kuti vaite ushumiri paimba yaMwari. Asafi, Jedhutuni naHemani vaiva pasi pamambo.
7 Y fue el número de ellos con sus hermanos sabios en cánticos de Jehová, todos los sabios, doscientos y ochenta y ocho.
Pamwe chete nehama dzavo, vose vakadzidzira uye vakava nyanzvi mukuimbira Jehovha, vaisvika mazana maviri amakumi masere navasere.
8 Asimismo echaron suertes, guarda contra guarda, el chico con el grande, el sabio con el discípulo.
Vaduku navakuru pamwe chete, mudzidzisi pamwe chete nomudzidzi, vakakanda mijenya pakupiwa mabasa avo.
9 Y la primera suerte salió a Asaf por José. La segunda por Godolías, él con sus hermanos e hijos que eran doce.
Mujenya wokutanga waiva waAsafi, wakawira pana Josefa, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri; wechipiri kuna Gedharia, iye nehama dzake navanakomana vake—gumi navaviri;
10 La tercera por Zacur, y sus hijos y hermanos, doce.
wechitatu kuna Zakuri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
11 La cuarta por Isarí, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wechina kuna Iziri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
12 La quinta por Natanías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wechishanu kuna Netania, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
13 La sexta por Bocciau, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wechitanhatu kuna Bhukia, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
14 La séptima por Isreela, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wechinomwe kuna Jesarera, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
15 La octava por Jesaías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
worusere kuna Jeshaya, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
16 La nona por Matanías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wepfumbamwe kuna Matania, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
17 La décima por Semeí, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi kuna Shimei, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
18 La undécima por Azareel, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi nomumwe kuna Azareri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
19 La duodécima por Hasabías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi nemiviri kuna Hashabhia, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
20 La trecena por Subael, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi nemitatu kuna Shubhaeri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
21 La catorcena por Matatías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi nemina kuna Matitia, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
22 La quincena por Jerimot, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi nemishanu kuna Jerimoti, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
23 La dieziseisena por Jananías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi nemitanhatu kuna Hanania, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
24 La decimaséptima por Jesbacasa, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi neminomwe kuna Joshibhekasha, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
25 La décimaoctava por Janani, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi nemisere kuna Hanani, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
26 La décimanona por Melloti, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wegumi nemipfumbamwe kuna Maroti, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
27 La vigésima por Eliata, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wamakumi maviri kuna Eriata, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
28 La veinte y una por Otir, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wamakumi maviri nomumwe kuna Hotiri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
29 La veinte y dos por Gedelti, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wamakumi maviri nemiviri kuna Gidhariti, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
30 La veinte y tres por Mahaziot, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wamakumi maviri nemitatu kuna Mahazioti, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri;
31 La veinte y cuatro por Romenti-ezer, y sus hijos y sus hermanos, doce.
wamakumi maviri nemina kuna Romamiti-Ezeri, vanakomana vake nehama dzake—gumi navaviri.