< 1 Crónicas 25 >

1 Asimismo David y los príncipes del ejército apartaron para el ministerio a los hijos de Asaf, y de Hemán, y de Iditún, los cuales profetizaban con arpas, salterios y címbalos: y fue el número de ellos, de los varones que obraban en su ministerio:
Et David et les chefs de l’armée mirent à part pour le service, d’entre les fils d’Asaph et d’Héman et de Jeduthun, ceux qui devaient prophétiser avec des harpes, et des luths, et des cymbales; et le nombre des hommes employés au service était:
2 De los hijos de Asaf: Zacur, José, Natanías, y Asarela, hijos de Asaf, debajo de la mano de Asaf, el cual profetizaba al mandado del rey.
Des fils d’Asaph: Zaccur, et Joseph, et Nethania, et Ashareéla, fils d’Asaph, sous la direction d’Asaph, qui prophétisait sous la direction du roi.
3 De Iditún: los hijos de Iditún; Godolías, Sori, Jesaías, Hasabías, y Matatías, seis debajo de la mano de su padre Iditún, el cual profetizaba con arpa para glorificar y alabar a Jehová.
De Jeduthun, les fils de Jeduthun: Guedalia, et Tseri, et Ésaïe, Hashabia, et Matthithia, [et Shimhi], six, sous la direction de leur père Jeduthun, qui prophétisait avec la harpe, pour célébrer et louer l’Éternel.
4 De Hemán: los hijos de Hemán; Bocciau, Mataniau, Oziel, Subuel, Jerimot, Jananias, Janani, Eliata, Guedelti, Romenti-ezer, Jezba-casa, Melloti, Otir, y Mahaziot.
D’Héman, les fils d’Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Shebuel, et Jerimoth, Hanania, Hanani, Éliatha, Guiddalthi, et Romamthi-Ézer, Joshbekasha, Mallothi, Hothir, Makhazioth:
5 Todos estos fueron hijos de Hemán, vidente del rey en palabras de Dios, para ensalzar cuerno: y dio Dios a Hemán catorce hijos y tres hijas.
tous ceux-là étaient fils d’Héman, le voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance; et Dieu donna à Héman 14 fils et trois filles.
6 Y todos estos estaban debajo de la mano de su padre para cantar en la casa de Jehová con címbalos, salterios, y arpas, para el ministerio del templo de Dios debajo de la mano del rey, de Asaf, de Iditún, y de Hemán.
– Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, d’Asaph, et de Jeduthun, et d’Héman, dans le chant de la maison de l’Éternel, avec des cymbales, des luths, et des harpes, pour le service de la maison de Dieu, sous la direction du roi.
7 Y fue el número de ellos con sus hermanos sabios en cánticos de Jehová, todos los sabios, doscientos y ochenta y ocho.
Et leur nombre, avec leurs frères instruits dans l’art de chanter à l’Éternel, tous les hommes experts, était de 288.
8 Asimismo echaron suertes, guarda contra guarda, el chico con el grande, el sabio con el discípulo.
Et ils jetèrent les sorts pour leurs charges, le petit comme le grand, l’homme expert avec le disciple.
9 Y la primera suerte salió a Asaf por José. La segunda por Godolías, él con sus hermanos e hijos que eran doce.
Et le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; à Guedalia, le second; lui et ses frères et ses fils étaient douze.
10 La tercera por Zacur, y sus hijos y hermanos, doce.
Le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze.
11 La cuarta por Isarí, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le quatrième, à Jitseri, ses fils et ses frères, douze.
12 La quinta por Natanías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le cinquième, à Nethania, ses fils et ses frères, douze.
13 La sexta por Bocciau, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le sixième, à Bukkija, ses fils et ses frères, douze.
14 La séptima por Isreela, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le septième, à Jeshareéla, ses fils et ses frères, douze.
15 La octava por Jesaías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le huitième, à Ésaïe, ses fils et ses frères, douze.
16 La nona por Matanías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le neuvième, à Matthania, ses fils et ses frères, douze.
17 La décima por Semeí, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le dixième, à Shimhi, ses fils et ses frères, douze.
18 La undécima por Azareel, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le onzième, à Azareël, ses fils et ses frères, douze.
19 La duodécima por Hasabías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le douzième, à Hashabia, ses fils et ses frères, douze.
20 La trecena por Subael, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le treizième, à Shubaël, ses fils et ses frères, douze.
21 La catorcena por Matatías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze.
22 La quincena por Jerimot, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le quinzième, à Jerémoth, ses fils et ses frères, douze.
23 La dieziseisena por Jananías, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze.
24 La decimaséptima por Jesbacasa, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le dix-septième, à Joshbekasha, ses fils et ses frères, douze.
25 La décimaoctava por Janani, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le dix-huitième, à Hanani, ses fils et ses frères, douze.
26 La décimanona por Melloti, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le dix-neuvième, à Mallothi, ses fils et ses frères, douze.
27 La vigésima por Eliata, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le vingtième, à Élijatha, ses fils et ses frères, douze.
28 La veinte y una por Otir, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le vingt et unième, à Hothir, ses fils et ses frères, douze.
29 La veinte y dos por Gedelti, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le vingt-deuxième, à Guiddalthi, ses fils et ses frères, douze.
30 La veinte y tres por Mahaziot, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le vingt-troisième, à Makhazioth, ses fils et ses frères, douze.
31 La veinte y cuatro por Romenti-ezer, y sus hijos y sus hermanos, doce.
Le vingt-quatrième, à Romamthi-Ézer, ses fils et ses frères, douze.

< 1 Crónicas 25 >