< Salmos 98 >

1 Canten a Yavé un canto nuevo, Porque Él hizo maravillosas cosas. Su mano derecha y su santo brazo ganaron la victoria para Él.
시 새 노래로 여호와께 찬송하라 대저 기이한 일을 행하사 그 오른손과 거룩한 팔로 자기를 위하여 구원을 베푸셨도다
2 Yavé hizo notoria su salvación. Ha manifestado su justicia a la vista de las naciones.
여호와께서 그 구원을 알게 하시며 그 의를 열방의 목전에 명백히 나타내셨도다
3 Ha recordado su misericordia y su fidelidad a la casa de Israel. Todos los confines de la tierra vieron la salvación de nuestro ʼElohim.
저가 이스라엘 집에 향하신 인자와 성실을 기억하셨으므로 땅의 모든 끝이 우리 하나님의 구원을 보았도다
4 ¡Aclamen a Yavé toda la tierra! ¡Prorrumpan y canten de gozo y canten salmos!
온 땅이여 여호와께 즐거이 소리할지어다 소리를 발하여 즐거이 노래하며 찬송할지어다
5 Canten salmos a Yavé con arpa Y con voz de canto,
수금으로 여호와를 찬양하라 수금과 음성으로 찬양할지어다
6 Con trompetas y al sonido de la corneta. ¡Aclamen con gozo ante el Rey Yavé!
나팔과 호각으로 왕 여호와 앞에 즐거이 소리할지어다
7 Brame el mar y los que moran en él, El mundo, y los que en él habitan.
바다와 거기 충만한 것과 그 중에 거하는 자는 다 외칠지어다
8 Batan sus manos los ríos. Que las montañas en conjunto se regocijen
여호와 앞에서 큰 물이 박수하며 산악이 함께 즐거이 노래할지어다
9 Delante de Yavé, Porque Él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con equidad.
저가 땅을 판단하려 임하실 것임이로다 저가 의로 세계를 판단하시며 공평으로 그 백성을 판단하시리로다

< Salmos 98 >