< Salmos 98 >

1 Canten a Yavé un canto nuevo, Porque Él hizo maravillosas cosas. Su mano derecha y su santo brazo ganaron la victoria para Él.
Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Want wonderen heeft Hij gewrocht; Zijn rechterhand heeft Hem geholpen, Zijn heilige arm Hem gesteund.
2 Yavé hizo notoria su salvación. Ha manifestado su justicia a la vista de las naciones.
Jahweh heeft zijn redding doen zien, Voor het oog der volken zijn goedheid getoond;
3 Ha recordado su misericordia y su fidelidad a la casa de Israel. Todos los confines de la tierra vieron la salvación de nuestro ʼElohim.
Hij was zijn liefde voor Jakob indachtig, En zijn trouw aan Israëls huis. Ziet nu, alle grenzen der aarde, De redding, door God ons gebracht!
4 ¡Aclamen a Yavé toda la tierra! ¡Prorrumpan y canten de gozo y canten salmos!
Jubelt voor Jahweh, heel de aarde, Juicht, weest vrolijk en zingt;
5 Canten salmos a Yavé con arpa Y con voz de canto,
Speelt op de citer voor Jahweh, Op citer en harp,
6 Con trompetas y al sonido de la corneta. ¡Aclamen con gozo ante el Rey Yavé!
Op trompet en bazuin: Jubelt voor Jahweh, den Koning!
7 Brame el mar y los que moran en él, El mundo, y los que en él habitan.
Laat daveren de zee met wat ze bevat, De aarde met wat er op woont,
8 Batan sus manos los ríos. Que las montañas en conjunto se regocijen
De stromen in hun handen klappen, De bergen tezamen juichen:
9 Delante de Yavé, Porque Él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con equidad.
Voor het aanschijn van Jahweh, Want Hij komt, om de aarde te richten! Met rechtvaardigheid richt Hij de wereld, En de volkeren volgens recht.

< Salmos 98 >