< Salmos 97 >

1 ¡Yavé reina! ¡Regocíjese la tierra! ¡Alégrese la multitud de islas!
Господь царює! Нехай веселиться земля, радіють численні острови!
2 Nubes y densa oscuridad lo rodean. Justicia y equidad son el fundamento de su trono.
Хмара й імла навколо Нього; справедливість і правосуддя – основа Його престолу.
3 Fuego avanza delante de Él Que quema alrededor a sus adversarios.
Вогонь іде перед Ним і спалює навкруги ворогів Його.
4 Sus relámpagos iluminan el orbe. La tierra mira y se estremece.
Блискавки Його освітлюють всесвіт, земля бачить і тремтить.
5 Ante la presencia de Yavé Las montañas se derriten como cera, Ante la presencia del ʼAdonay de toda la tierra.
Гори тануть, немов віск, перед обличчям Господа, перед обличчям Володаря всієї землі.
6 Los cielos declaran su justicia, Y todos los pueblos ven su gloria.
Небеса сповіщають Його правду, усі народи бачать Його славу.
7 Sean avergonzados Todos los que sirven a imágenes talladas, Quienes se jactan de ídolos. Póstrense ante Él todos los ʼelohim.
Нехай соромом вкриються всі, хто служить ідолам, хто хвалиться нікчемними божками. Вклоніться Йому, усі боги!
8 Oyó Sion y se alegró, Y las hijas de Judá se regocijaron A causa de tus juicios, oh Yavé.
Почув це Сіон і зрадів, звеселилися доньки Юди через суди Твої, Господи.
9 Porque Tú, oh Yavé, eres ʼElyón sobre toda la tierra. Tú eres exaltado por encima de todos los ʼelohim.
Адже Ти, Господи, Всевишній над усією землею, піднесений високо над усіма богами.
10 Aborrezcan el mal ustedes los que aman a Yavé, Quien preserva las almas de sus santos. ʼEL los libra de la mano de los perversos.
Ті, хто Господа любить, ненавидьте зло! Він береже душі Своїх вірних, визволяє їх від руки нечестивих.
11 Luz hay sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
Світло посіяне у праведника, і радість – у щирих серцем.
12 Alégrense ustedes, los justos, en Yavé, Y den gracias a la memoria de su santo Nombre.
Радійте, праведні, у Господі, і славте пам’ять Його святині!

< Salmos 97 >