< Salmos 97 >
1 ¡Yavé reina! ¡Regocíjese la tierra! ¡Alégrese la multitud de islas!
Bwana anatawala, nchi na ifurahi, visiwa vyote vishangilie.
2 Nubes y densa oscuridad lo rodean. Justicia y equidad son el fundamento de su trono.
Mawingu na giza nene vinamzunguka, haki na hukumu ndio msingi wa kiti chake cha enzi.
3 Fuego avanza delante de Él Que quema alrededor a sus adversarios.
Moto hutangulia mbele zake na huteketeza adui zake pande zote.
4 Sus relámpagos iluminan el orbe. La tierra mira y se estremece.
Umeme wake wa radi humulika dunia, nchi huona na kutetemeka.
5 Ante la presencia de Yavé Las montañas se derriten como cera, Ante la presencia del ʼAdonay de toda la tierra.
Milima huyeyuka kama nta mbele za Bwana, mbele za Bwana wa dunia yote.
6 Los cielos declaran su justicia, Y todos los pueblos ven su gloria.
Mbingu zinatangaza haki yake, na mataifa yote huona utukufu wake.
7 Sean avergonzados Todos los que sirven a imágenes talladas, Quienes se jactan de ídolos. Póstrense ante Él todos los ʼelohim.
Wote waabuduo sanamu waaibishwa, wale wajisifiao sanamu: mwabuduni yeye, enyi miungu yote!
8 Oyó Sion y se alegró, Y las hijas de Judá se regocijaron A causa de tus juicios, oh Yavé.
Sayuni husikia na kushangilia, vijiji vya Yuda vinafurahi kwa sababu ya hukumu zako, Ee Bwana.
9 Porque Tú, oh Yavé, eres ʼElyón sobre toda la tierra. Tú eres exaltado por encima de todos los ʼelohim.
Kwa kuwa wewe, Ee Bwana, ndiwe Uliye Juu Sana kuliko dunia yote; umetukuka sana juu ya miungu yote.
10 Aborrezcan el mal ustedes los que aman a Yavé, Quien preserva las almas de sus santos. ʼEL los libra de la mano de los perversos.
Wale wanaompenda Bwana na wauchukie uovu, kwa maana yeye hulinda maisha ya waaminifu wake na kuwaokoa kutoka mkononi mwa mwovu.
11 Luz hay sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
Nuru huangaza wenye haki na furaha kwa watu wanyofu wa moyo.
12 Alégrense ustedes, los justos, en Yavé, Y den gracias a la memoria de su santo Nombre.
Furahini katika Bwana, ninyi mlio wenye haki, lisifuni jina lake takatifu.